KudoZ home » English to German » Marketing / Market Research

asking for a referral

German translation: nach einer Empfehlung fragen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:asking for a referral
German translation:nach einer Empfehlung fragen
Entered by: xxxBrandis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:17 Feb 19, 2006
English to German translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Automobilbereich
English term or phrase: asking for a referral
6. How can you assist with a customers needs
at the ‘Reinforcement phase’?
A. By asking for a referral
B. By offering a different choice of
product
C. By scheduling a new contact for 6
months time
D. By reassuring the customer
Niecmar
Local time: 23:04
nach einer Empfehlung fragen
Explanation:
nach einer Empfehlung fragen
Selected response from:

xxxBrandis
Local time: 23:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1um Weiterempfehlung bitten
Nicole Schnell
3 +1nach einer Empfehlung fragenxxxBrandis
3 +1nach einem Referenzkunden fragen // um einen Referenzkunden bitten
Aniello Scognamiglio
4 -1um eine Empfehlung bittenErwin Hoehne
3nach einer weiteren (zuständigen) Kontaktperson fragen
Cornelia Mayer
2Empfehlung
Erich Friese
1darum bitten, an einen anderen Entscheidungsträger weitergeleitet zu werden
Carla Schaudt


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
nach einer Empfehlung fragen


Explanation:
nach einer Empfehlung fragen

xxxBrandis
Local time: 23:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maya Jurt: um eine Empfehlung bitten
9 mins
  -> Danke
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Empfehlung


Explanation:
...Einweisung oder Ueberweisung passen nicht. Einem Kunden macht man ....eine Empfehlung.....

Erich Friese
Australia
Local time: 07:04
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
um eine Empfehlung bitten


Explanation:
aus den Fragen schließe ich, daß es sich um den Aufbau eines Geschäftes handelt und der Kunde um eine Empfehlung gebeten werden soll - als eine der gefragten Optionen
to ask for heißt in diesem Fall bitten um, nach fragen nach

Erwin Hoehne
Local time: 23:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 21

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Maya Jurt: Das zweite Mal nach x Minuten nachdoppeln, was bereits ohne Punkteschinden erwähnt wurde.
39 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
nach einem Referenzkunden fragen // um einen Referenzkunden bitten


Explanation:
Ich würde hier von Referenzen/Referenzkunden sprechen.

Aniello Scognamiglio
Germany
Local time: 23:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 346

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Translations4IT
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
um Weiterempfehlung bitten


Explanation:
"Bitte empfehlen Sie uns weiter!" is very common and standard at the end of a sales conversation.

This looks like a multiple choice question to me, which would explain why it doesn't make much sense...

Nicole Schnell
United States
Local time: 14:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 167

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michaela Sommer: ist das Einzige, was in diesem Zusammenhang Sinn macht. Mein Schäfer sagt übrigens zu referral lead: Angabe von Interessenten (i.e. by satisfied customers)
8 hrs
  -> Das würde passen! Ich wünschte, der Frager würde mehr Input geben. Danke, Michaela!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
darum bitten, an einen anderen Entscheidungsträger weitergeleitet zu werden


Explanation:
Veilleicht, wenn der Kunde ein größeres Unternehmen ist und der eine Einkäufer sich nicht entscheiden kann, ihn bitten, mit einem Kollegen/Vorgesetzten sprechen zu dürfen?

Ist aber reine Spekulation.

Carla Schaudt
Local time: 23:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nach einer weiteren (zuständigen) Kontaktperson fragen


Explanation:
würd ich sagen

Cornelia Mayer
France
Local time: 23:04
Native speaker of: German
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search