18:31 Sep 5, 2006 |
English to German translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research / business studies (Six Sigma) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Teresa Reinhardt United States Local time: 22:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Verbindung mit Freightliner schmieden |
|
forge bond with freightliner Verbindung mit Freightliner schmieden Explanation: is the literal translation; would work in a hyped-up headline, too Freightliner is a US truck manufacturer, und CBS arbeite wohl an einer Zusammenarbeit/einem projekt/etc. mit F. -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2006-09-05 18:49:18 GMT) -------------------------------------------------- Oder bei schmieden dann besser "einen Bund"... je nach Kontext - Allianz anknüpfen usw. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.