ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Marketing / Market Research

cast the vision

German translation: die Vision (Idee) prägen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cast the vision
German translation:die Vision (Idee) prägen
Entered by: aykon
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:14 Nov 2, 2007
English to German translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: cast the vision
Subtitling from a speech on events held by ACN (telephone company based on pyramid scheme). Teaching future representatives to organise events.

"It will cast the vision for your people,
it will make them believe
in the company
and it will bring them
to the top!"

Needs to be short, I can only use 40 chars (including spaces) for the line.

Thanks.
aykon
Local time: 09:53
die Vision (Idee) prägen
Explanation:
...
Selected response from:

erika rubinstein
Local time: 10:53
Grading comment
Vision prägen, thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2die Vision (Idee) prägen
erika rubinstein
3 +1die Vision verbreiten/offenbarenxxxFrancis Lee
4die Vorstellungen bestimmen
Maria Isabel Pazos Gómez


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
die Vorstellungen bestimmen


Explanation:
Es wird die Vorstellungen Ihrer Mitarbeiter bestimmen (beinflussen)

Maria Isabel Pazos Gómez
Germany
Local time: 10:53
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
die Vision (Idee) prägen


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 10:53
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Vision prägen, thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cathrin Cordes
2 hrs
  -> danke schön

agree  Carmen Archouniani: i would stay with Vision. very nice!
2 hrs
  -> danke schön
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
die Vision verbreiten/offenbaren


Explanation:
Den Ausdruck kenne ich vor allem in einem religiösen Zusammenhang, und zwar im Sinne von "offenbaren".
Also "cast" eher im Sinne von "werfen" als "prägen". Von daher liegen Maria und Erika m.E. falsch.

Aber vielleicht gibt's besser Alternativen zu verbreiten/offenbaren ...

"Cast a Vision- The next step in the progression is to cast this vision before our children"
http://web.mac.com/mattbullen/blessedfamilyministries/Vision...

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2007-11-07 13:46:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

@ Sonja: kannst du uns bitte erklären, wie(so) du dich für die ausgewählte Interpretation entschieden hast? Ich behaupte ja nicht, daß mein Vorschlag auf jeden Fall richtig ist - bin bloß neugierig (als Muttersprachler). ;-)

xxxFrancis Lee
Local time: 10:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingeborg Gowans: verbreiten, nicht offenbaren imho
4 hrs
  -> Thanks, Ingeborg.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: