ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Marketing / Market Research

Family enricher

German translation: familiäre Wohlstandsschaffer


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Family enricher
German translation:familiäre Wohlstandsschaffer
Entered by: expressis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:53 Oct 18, 2011
English to German translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: Family enricher
Oh, Mann, mich überfordert dieser Text leider momentan.

Es geht immer noch um Kundensegmentierung in den Schwellenmärkten im Vergleich zu den etablierten Märkten. Es werden verschiedene Gruppen/Segmente benannt:

"In much the same way, the residents of Mumbai have more in common as consumers with their urban counterparts in Shanghai, Tokyo and New York than they do with Indian farmers. And in Sub-Saharan Africa, five consumer segments—Basic Survivors, Working Families, Rising Strivers, Cosmopolitan Professionals and the Affluent—behave similarly right across the region’s core markets. " Hieraus habe ich (bis jetzt) "Randbevölkerung, Arbeiterfamilien, Aufsteiger, kosmopolite Arbeitnehmer und Wohlstandsbürger" gemacht.

Aber es geht weiter im Text. Nach meiner letzten Frage (Eco-entrant Accelerators) nun die "Family Enrichers". Hier der komplette Absatz:

In Latin America, for example, Eco-entrant Accelerators—formerly marginal, rural consumers who now live largely in cities and can finally afford to buy branded goods, thanks to steadily increasing disposable incomes—can be found from Caracas in the north to Santiago in the south.
In Asia, meanwhile, Trend Seekers, who have a yearning for the latest technology, fashion and entertainment, despite their limited incomes, are as common in Beijing as they are in Bangalore. And ***Family Enrichers***—mature adults in search of the products and experiences they missed out on in their youth—exert a powerful influence on their families’ purchasing choices just about everywhere.

Bin dankbar für jede Eingebung,

wobei "Familienbereicherer" vielleicht gar nicht so schlecht ist. Was meint ihr?
expressis
Local time: 10:56
familiäre Wohlstandsschaffer
Explanation:
und ergänzend oder abwechselnd damit:
Familienvorstände, die für sich und die Ihren ein besseres Leben anstreben / Familienversorger mit Hang zu höherem Lebensstandard / nach Wohlstand strebende Familienoberhäupter / o.ä.

("Formel":
Einfluss in der Familie + Streben nach besserem Lebensstandard :-)
Selected response from:

Jutta Scherer
Germany
Local time: 10:56
Grading comment
Noch einmal tausend Dank :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1familiäre Wohlstandsschaffer
Jutta Scherer
2Familiäre Graue Eminenzen
Oliver_F


Discussion entries: 17





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
family enricher
Familiäre Graue Eminenzen


Explanation:
wäre mein Versuch die beschriebene Lebenserfahrung und den hohen Einfluss innerhalb der Familie zu umschreiben...

Oliver_F
Local time: 10:56
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
family enricher
familiäre Wohlstandsschaffer


Explanation:
und ergänzend oder abwechselnd damit:
Familienvorstände, die für sich und die Ihren ein besseres Leben anstreben / Familienversorger mit Hang zu höherem Lebensstandard / nach Wohlstand strebende Familienoberhäupter / o.ä.

("Formel":
Einfluss in der Familie + Streben nach besserem Lebensstandard :-)

Jutta Scherer
Germany
Local time: 10:56
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 7
Grading comment
Noch einmal tausend Dank :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dkfmmuc: JAAAAAAAA ! Ist auch exakt so positiv besetzt, wie es im Text gemeint ist. Wertvolle, fleißige Zielgruppe :-)
4 mins
  -> O - danke!! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: