ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Marketing / Market Research

share feedstocks, operations, customers and end users

German translation: gemeinsame Rohstoffbeschaffung, Fertigungseinrichtungen, Kunden und Endverbraucher


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:share feedstocks, operations, customers and end users
German translation:gemeinsame Rohstoffbeschaffung, Fertigungseinrichtungen, Kunden und Endverbraucher
Entered by: Klaus Urban
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:29 Jan 3, 2012
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Marketing / Market Research / Pressemitteilung
English term or phrase: share feedstocks, operations, customers and end users
Es geht um eine Pressemitteilung eine Unternehmens der Spezialchemie ABC mit den Geschäftsbereichen X, Y und Z.
"ABC’s unique and balanced product portfolio brings together X, Y and Z businesses that ***share feedstocks, operations, customers and end users***. "

"Teilen" passt hier m. E. nicht.
Man kann Rohstoffe gemeinsam einkaufen, Betriebe gemeinsam nutzen, dieselben Kunden beliefern und Produkte für dieselben Endkunden anbieten. Das wird aber alles viel zu lang für eine knackige Pressemitteilung.
Weiß jemand Rat?
Klaus Urban
Local time: 10:57
gemeinsame Rohstoffbeschaffung, Fertigungseinrichtungen, Kunden und Endverbraucher
Explanation:
ABCs einzigartiges Portfolie vereinigt den X, Y und Z-Handel mit gemeinsamer Rohstoffbeschaffung, Fertigungseinrichtungen, Kunden und Endverbraucher

feedstock [tech.] das Ausgangsmaterial
feedstock [tech.] das Einsatzmaterial [Stahl]
feedstock [tech.] das Einsatzprodukt [Gastechnik]
feedstock [tech.] das Rohmaterial
feedstock [tech.] der Rohstoff
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=ziiQA&search=feedstock

business das Fach
business [comm.] die Firma
business [comm.][finan.] das Geschäft
business [comm.] der Geschäftsbetrieb
business [comm.] die Gesellschaft
business [comm.] das Gewerbe
business [comm.] der Gewerbebetrieb
business der Handel
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...
Selected response from:

Johannes Gleim
Local time: 10:57
Grading comment
gefällt mir am besten,,
aber Dank an alle!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1gemeinsamen Pool an Rohstoffen, Betrieben, Kunden und Endverbrauchern nutzenden Geschäftsbereiche
Sabine Winter
4gemeinsame Rohstoffbeschaffung, Fertigungseinrichtungen, Kunden und Endverbraucher
Johannes Gleim
3s.u.
Barbara Kunkel


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s.u.


Explanation:
... die einen zentralen Rohstoffeinkauf, gemeinsame Betriebsstätten, dieselben Kunden und Endnutzer/Endkunden/Endverbraucher haben.

Bei dem Begrioff "end user" müsstest Du schauen, welche Übersetzung am Besten in den Kontext passt.

Barbara Kunkel
Local time: 10:57
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Danke, Barbara!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  mrmp: share muss nicht zentral sein und dieselben wäre mir auch zu eng. Endkunden passt wohl ohne Wissen um genaueres hier am besten.
16 hrs
  -> Da hast Du Recht. Ob es sich in diesem Fall um einen zentralen Rohstoffeinkauf handelt, lässt sich aber sicher im Internet recherchieren.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gemeinsame Rohstoffbeschaffung, Fertigungseinrichtungen, Kunden und Endverbraucher


Explanation:
ABCs einzigartiges Portfolie vereinigt den X, Y und Z-Handel mit gemeinsamer Rohstoffbeschaffung, Fertigungseinrichtungen, Kunden und Endverbraucher

feedstock [tech.] das Ausgangsmaterial
feedstock [tech.] das Einsatzmaterial [Stahl]
feedstock [tech.] das Einsatzprodukt [Gastechnik]
feedstock [tech.] das Rohmaterial
feedstock [tech.] der Rohstoff
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=ziiQA&search=feedstock

business das Fach
business [comm.] die Firma
business [comm.][finan.] das Geschäft
business [comm.] der Geschäftsbetrieb
business [comm.] die Gesellschaft
business [comm.] das Gewerbe
business [comm.] der Gewerbebetrieb
business der Handel
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

Johannes Gleim
Local time: 10:57
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 5
Grading comment
gefällt mir am besten,,
aber Dank an alle!
Notes to answerer
Asker: Danke, Johannes - und alles Gute für das Neue Jahr!

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
gemeinsamen Pool an Rohstoffen, Betrieben, Kunden und Endverbrauchern nutzenden Geschäftsbereiche


Explanation:
Wie im Diskussionsbereich als Anregung vorgeschlagen. Die einzelnen Begriffe je nach bisheriger Übersetzung:
"... Produkt-Portfolio verbindet die einen gemeinsamen Pool an Rohstoffen, Betrieben, Kunden und Endverbrauchern nutzenden Geschäftsbereiche X, Y und Z".

Sabine Winter
United States
Local time: 01:57
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Danke, Sabine!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mrmp: share - gemeinsam nutzen, das war wohl der Kern der Fragestellung und ist hier m.E. so optimal berücksichtigt, bis auf die "Geschäftsbereiche", die ich nicht so recht unterzubringen weiss. businesses würde ich hier eher als "Unternehm(ung)en" wiedergeben.
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: