ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Materials (Plastics, Ceramics, etc.)

message

German translation: Botschaft


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:message
German translation:Botschaft
Entered by: Inga Jakobi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:28 Aug 16, 2006
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Verpackungsanlage
English term or phrase: message
*Its message is simple*: Looking for an expert in packaging? Think XY
Vielen Dank im Voraus!
italia
Germany
Local time: 11:00
Botschaft
Explanation:
Werbebotschaft ist auch schön, aber Botschaft alleine reicht völlig aus und ist neutral.
Selected response from:

Inga Jakobi
Germany
Local time: 11:00
Grading comment
Habe mich jetzt doch für Botschaft entschieden. Danke an alle!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Botschaft
Inga Jakobi
4die Aussage
SwissTell
3Werbebotschaft
anisco


Discussion entries: 4





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
die Aussage


Explanation:
auch: die Botschaft


    Reference: http://dict.leo.org
SwissTell
Local time: 05:00
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Werbebotschaft


Explanation:
Einfache Werbebotschaft:
Auf der Suche nach einem Verpackungsexperten?
An uns führt keine Verpackung vorbei!

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2006-08-16 14:45:32 GMT)
--------------------------------------------------

Auch:
Die Werbebotschaft, die jeder versteht:

anisco
Germany
Local time: 11:00
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Botschaft


Explanation:
Werbebotschaft ist auch schön, aber Botschaft alleine reicht völlig aus und ist neutral.

Inga Jakobi
Germany
Local time: 11:00
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Habe mich jetzt doch für Botschaft entschieden. Danke an alle!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elke Fehling: knapp und passend
3 mins

agree  Marion Hallouet
4 mins

neutral  anisco: siehe Swisstell!
1 hr

agree  Kim Metzger
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: