Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to German translations [PRO] Medical - Mathematics & Statistics / Statistik Klinische Studie | | English term or phrase: activity versus time profiles (will be plotted) | Sagt man da auch im Deutschen "Aktivitäts-Zeit-Profile werden aufgetragen" oder besser "die Aktivität wird gegen die Zeit aufgetragen" oder noch anders? Mir ist eher die zweite Formulierung geläufig, gibt es die erste auch im Sprachgebrauch?
Vielen Dank!
Johanna |
| | | German translation:der Zeitverlauf der Aktivität wird aufgetragen | Explanation: Ich hätte spontan genau deine zweite Möglichkeit gewählt, biete hier aber noch eine Alternative an.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-01-12 17:48:43 GMT) --------------------------------------------------
"Aktivität-Zeit-Diagramm" kommt mir unidiomatisch vor. |
| Selected response from:
 Dr. Matthias Schauen Germany Local time: 06:44
| Grading comment Vielen Dank für all die hilfreichen Vorschläge, auch an Konrad und alle anderen! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 mins confidence:  peer agreement (net): +3 der Zeitverlauf der Aktivität wird aufgetragen
Explanation: Ich hätte spontan genau deine zweite Möglichkeit gewählt, biete hier aber noch eine Alternative an.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-01-12 17:48:43 GMT) --------------------------------------------------
"Aktivität-Zeit-Diagramm" kommt mir unidiomatisch vor.
| | | Grading comment | Vielen Dank für all die hilfreichen Vorschläge, auch an Konrad und alle anderen! |
| Notes to answerer
Asker: Vielen Dank, Matthias! Ich bin auch für "Aktivität gegen die Zeit auftragen". Als Alternative kann man doch vielleicht auch "Aktivität-Zeit-Diagramm" statt "Aktivität-Zeit-Profil" verwenden, oder? An anderer Stelle kommt "profile" nämlich noch mal vor, und da würde eine solche Wortkonstruktion besser in den Satz passen, nur "Profil" will mir in diesem Zusammenhang nicht in den Kopf.
Asker: Ja, stimmt, man neigt dazu, das "s" einzufügen, aber man sagt ja auch "Weg-Zeit-Diagramm" - vielleicht finde ich ja auch noch eine andere Möglichkeit. Vielen Dank nochmal!
|
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |