ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Mechanics / Mech Engineering

Auto-release hooks

German translation: Haken mit automatischer Entriegelung bzw. Entriegelungsautomatik


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Auto-release hooks
German translation:Haken mit automatischer Entriegelung bzw. Entriegelungsautomatik
Entered by: Svetlana Branhouse
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:27 Jun 9, 2006
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Pneumatics
English term or phrase: Auto-release hooks
Dear All

Please help to choose the correct equivalent of "AUTO-RELEASE HOOKS" in application to the following system.

We have a bag weighing 1 tonne. It is hanging on the auto-release hooks. The hooks are controlled through pneumatics. On "hooks release" signal the bag drops down on a platform.

Thank you in advance for your help
Kind regards
Svetlana
Svetlana Branhouse
Local time: 16:48
Haken mit automatischer Entriegelung bzw. Entriegelungsautomatik
Explanation:
So würde ich das hier nennen, ohne aber einen konkreten Beleg zu haben.
Selected response from:

Ivo Lang
Local time: 05:48
Grading comment
Thanks Ivo.
This is perfectly the term that I was looking for.

Kind regards
Svetlana
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Haken mit automatischer Entriegelung bzw. Entriegelungsautomatik
Ivo Lang
3selbstauslösende Haken
Alban Fenle


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
auto-release hooks
Haken mit automatischer Entriegelung bzw. Entriegelungsautomatik


Explanation:
So würde ich das hier nennen, ohne aber einen konkreten Beleg zu haben.

Ivo Lang
Local time: 05:48
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 100
Grading comment
Thanks Ivo.
This is perfectly the term that I was looking for.

Kind regards
Svetlana

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingeborg Gowans: this could work
7 hrs

agree  xxxjhp
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
auto-release hooks
selbstauslösende Haken


Explanation:
oder: selbstauslösende Aufhängung

Alban Fenle
United States
Local time: 23:48
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Dear Alban Thank you so much for the answer. It is a little bit not precisely within the contest of my text, but is a perfect term. Kind regards and thank you again. Svetlana

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: