KudoZ home » English to German » Mechanics / Mech Engineering

airborne debris

German translation: in der Luft schwebende feste Teilchen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:airborne debris
German translation:in der Luft schwebende feste Teilchen
Entered by: dudzik
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:10 Apr 2, 2007
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: airborne debris
Kann man das auch als herumfliegende Fremdkörper übersetzen? In diesem Fall kann man ja schlecht von Trümmern sprechen

This evolution also applies to off-highway equipment operating in environments with a great deal of dust, dirt or airborne debris, such as construction machines, forestry machines, farming machines, waste and recycling machines. This type of equipment draws in a lot of airborne dirt in the engine cooling system clogging the air intake; resulting in the risk of the engine being overheated due to the radiator or cooler being plugged with debris
dudzik
Local time: 00:37
in der Luft schwebende feste Teilchen
Explanation:
in der Luft schwebender Schutt
Selected response from:

wolfheart
United States
Local time: 18:37
Grading comment
vieln Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1in der Luft schwebende feste Teilchen
wolfheart
3 +1Schwebstaub
Johannes Gleim


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
in der Luft schwebende feste Teilchen


Explanation:
in der Luft schwebender Schutt

wolfheart
United States
Local time: 18:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 39
Grading comment
vieln Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sabine Schlottky: Teilchen ist OK, Schutt geht aber nicht, da zu schwer. Wenn schon, dann umher fliegende Schuttpartikel oder -teilchen.
25 mins

agree  Rolf Kern: Bin für die Teilchen, nicht für den Schutt und auch nicht für den Staub, der ja 2 Wörter vorher genannt wird. Vielleicht Partikel statt feste Teilchen.
2 hrs

neutral  Johannes Gleim: Schutt kann nicht schweben.
3 hrs
  -> aber Schuttpartikel können es
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Schwebstaub


Explanation:
Schwebstaub,
eventuell Schwebende Fasern


--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2007-04-02 20:07:20 GMT)
--------------------------------------------------

oder allgemeiner Schwebteilchen, gleich welcher Art.

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2007-04-02 20:09:45 GMT)
--------------------------------------------------

Im Zusammenhang ist am ehesten an bei der Waldarbeit entstehende Späne und Holzstaub zu denken.


    Reference: http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...
    Reference: http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...
Johannes Gleim
Local time: 00:37
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 476

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katja Schoone: das wollte ich auch gerade posten :-)
5 mins
  -> Tut mir leid.

neutral  wolfheart: Von Trümmern habe ich auch nicht gesprochen - der Staub steht bereits zwei Wörter davor, also ist damit kein Staub gemeint
3 hrs
  -> Trümmer sind es jedenfalls auch nicht. // gemeint war "in der Luft schwebender Schutt"
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search