KudoZ home » English to German » Mechanics / Mech Engineering

Knowing your machine

German translation: Lernen Sie das Gerät kennen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Knowing your machine
German translation:Lernen Sie das Gerät kennen
Entered by: erika rubinstein
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:50 Jan 8, 2008
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: Knowing your machine
Noch eine Überschrift aus meiner Bedienungsanleitung.
Danach kommt

1. Ventilator-Schutzkorb
2. Flügel
3. Geschwindigkeitsregulation auf der Rückseite des Schutzkorbs

Die eigentliche Anleitung komt erst dann unter eigener Überschrift.
Ideen
Alexandra Collins
Local time: 08:36
Lernen Sie das Gerät kennen
Explanation:
Worum geht es? Entsprechend statt Gerät, Anlage oder noch was...
Selected response from:

erika rubinstein
Local time: 08:36
Grading comment
Danke! Gefällt mir gut! Habe auch gerne freundliche Anleitungen.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4Lernen Sie das Gerät kennen
erika rubinstein
3Vorstellung des Geräts
Ruth Kanamüller


Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
knowing your machine
Lernen Sie das Gerät kennen


Explanation:
Worum geht es? Entsprechend statt Gerät, Anlage oder noch was...

erika rubinstein
Local time: 08:36
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Grading comment
Danke! Gefällt mir gut! Habe auch gerne freundliche Anleitungen.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johannes Gleim
15 mins
  -> danke

agree  Nicole Schnell: Das klingt richtig nett! Ich freue mich immer über Bedienungsanleitungen, die nicht so widerlich unpersönlich klingen.
24 mins
  -> danke

agree  Ingeborg Gowans: ein bißchen Ambienz bei der Bedienungsanleitung tut richtig gut, was?
1 hr
  -> danke

agree  me.translation
7 hrs
  -> danke
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
knowing your machine
Vorstellung des Geräts


Explanation:
klingt so, als ob ein Foto fehlt, uf das sich die Punkte beziehen



Ruth Kanamüller
Austria
Local time: 08:36
Specializes in field
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (2): EdithK, Ingeborg Gowans


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 9, 2008 - Changes made by erika rubinstein:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Jan 8, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedKNOWING YOUR MACHINE » Knowing your machine


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search