KudoZ home » English to German » Mechanics / Mech Engineering

product-tooling

German translation: Produkt-Werkzeugentwicklung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:05 Feb 14, 2008
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Formmaschinen
English term or phrase: product-tooling
"The machinery offers a complete product tooling package: from feasibility studies and 2D or 3D finite element method simulations to tool development and tool trials"
Elke Fehling
Local time: 08:28
German translation:Produkt-Werkzeugentwicklung
Explanation:
Ein Versuch. Entwicklung von auf ein bestimmtes zu erzeuendes Produkt abgestimmten Werkzeugen.

--------------------------------------------------
Note added at 17 Min. (2008-02-14 15:22:50 GMT)
--------------------------------------------------

"...bietet ein umfassendes Produkt-Werkzeugentwicklungspaket: von Machbarkeitsstudien über 2D- oder 3D-Simulationen mit der Finite Elemente-Methode bis zur Werkzeugentwicklung und zu Werkzeugtests."
Selected response from:

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 08:28
Grading comment
danke

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Fertigungsmittel
David Williams
3 +2Produkt-Werkzeugentwicklung
Rolf Kern
3 +1ProduktentwicklungKonrad Schultz


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
product tooling
Produktentwicklung


Explanation:
ohne Bindestrich: Maschinerie bietet Produktentwicklungspaket, von Machbarkeitsstudien über FEM-Simulationen bis zur Werkzeugentwicklung und -testung

Konrad Schultz
Local time: 08:28
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 70

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ruth Wiedekind: Ich schwanke jedoch: soll hier das Werkzeug oder das Produkt entwickelt werden? Kommt sicherlich auf den Standpunkt des Autors an.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Produkt-Werkzeugentwicklung


Explanation:
Ein Versuch. Entwicklung von auf ein bestimmtes zu erzeuendes Produkt abgestimmten Werkzeugen.

--------------------------------------------------
Note added at 17 Min. (2008-02-14 15:22:50 GMT)
--------------------------------------------------

"...bietet ein umfassendes Produkt-Werkzeugentwicklungspaket: von Machbarkeitsstudien über 2D- oder 3D-Simulationen mit der Finite Elemente-Methode bis zur Werkzeugentwicklung und zu Werkzeugtests."

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 08:28
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 547
Grading comment
danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Konrad Schultz: Hi, nicht nur schneller, sondern auch genauer!
4 mins
  -> Danke, Konrad

agree  Ruth Wiedekind: Ich schwanke jedoch: soll hier das Werkzeug oder das Produkt entwickelt werden? Kommt sicherlich auf den Standpunkt des Autors an.
1 hr
  -> Danke. Ist unklar. Aber es ist wahrscheinlicher, dass ein Formmaschinenhersteller für ein bestimmtes Produkt geeignete Werkzeuge hilft zu entwickeln, und keine Produkte entwickelt, die man mit seiner Maschine fertigen kann.
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Fertigungsmittel


Explanation:
One of our main customers (a German aerospace manufacturing company) uses the term Fertigungsmittel for product tooling.

David Williams
Germany
Local time: 08:28
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Konrad Schultz: Hätte ich drauf kommen können, Fertigungsmittelentwicklung gibts in Chemnitz (z.B.)
7 mins

neutral  Ruth Wiedekind: Stimmt zwar auch, aber hier im Kontext würde ich doch eher die "Werkzeuge" sehen (cf. "dies").
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search