KudoZ home » English to German » Mechanics / Mech Engineering

to bed down

German translation: bearbeiten oder erledigen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to bed down
German translation:bearbeiten oder erledigen
Entered by: Renee Schneider
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:42 Apr 25, 2008
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / compressors
English term or phrase: to bed down
Most of these enquiries have been forwarded by XXX and will take time to bed down, with all displaying promise of fruition.

Habe eigentlich Probleme mit dem ganzen Satz.
Renee Schneider
Germany
Local time: 06:49
bearbeiten oder erledigen
Explanation:
Vorschlag für den Satz: Die Bearbeitung der meisten dieser Anfragen von XXX nimmt Zeit in Anspruch, wobei sie alle vielversprechend aussehen.
Selected response from:

Herbie
Germany
Local time: 06:49
Grading comment
ich denke das passt - vielen dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3bearbeiten oder erledigen
Herbie
2einbetten, aufnehmen, einarbeiten
Thomas Schnepp


Discussion entries: 3





  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
einbetten, aufnehmen, einarbeiten


Explanation:
Seltsames Englisch.
Ich verstehe den Satz so:
Wir sind bemüht, die meisten der von XXX eingegangenen Anfragen so schnell wie möglich einzuarbeiten.

Ist aber sehr frei übersetzt und eher eine erste Anregung.

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2008-04-25 10:22:57 GMT)
--------------------------------------------------

fruition - Verwirklichung, to come to fruition - verwirklicht werden, to bring sth. to fruition - etw. verwirklichen

Thomas Schnepp
Local time: 06:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 232
Notes to answerer
Asker: ja, ich fand den Satz auch komisch. Habe ihn ähnlich verstanden, war mir aber sehr unsicher...

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bearbeiten oder erledigen


Explanation:
Vorschlag für den Satz: Die Bearbeitung der meisten dieser Anfragen von XXX nimmt Zeit in Anspruch, wobei sie alle vielversprechend aussehen.

Herbie
Germany
Local time: 06:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 90
Grading comment
ich denke das passt - vielen dank!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search