GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:02 Jul 12, 2008 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / El. motors | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Thomas Schnepp Local time: 05:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +2 | Verschäumung |
| ||
3 | höhere Reibungsverluste |
|
Verschäumung Explanation: wäre eine Möglichkeit, oder auch Verwirbelung. Churning losses bei Getrieben sind Planschverluste, das würde hier aber nicht ganz passen. Diese Verluste entstehen durch Verwirbelung des Getriebeöls, was zu einer Schaumbildung führt, der Effekt ist aber ähnlich. Im angefügten Link wird auf Seite 32 Verschäumung als mögliche Ursache für Lagerschäden aufgelistet. -------------------------------------------------- Note added at 2 Stunden (2008-07-12 09:31:03 GMT) -------------------------------------------------- Hier noch ein Link zu den Planschverlusten (Seite 2): http://www.tandler.de/download/techdaten_dueg.pdf Reference: http://www.fsb.hr/zmts/kmv/plus/zanimljivosti/miba_lagerscha... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
2 days 13 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|