video content creation users

German translation: Benutzer, die Videodateien/-material anlegen/erstellen

09:56 Feb 12, 2007
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Media / Multimedia
English term or phrase: video content creation users
Collaborative Workflow Practices and Requirements for Video Content Creation Users
MILIT
German translation:Benutzer, die Videodateien/-material anlegen/erstellen
Explanation:
Die Lösung ist hier die Paraphrase: Methoden und Anforderungen beim gemeinsamen Workflow von Benutzern, die Videodateien bzw. Videomaterial erstellen (oder auch im Internet veröffentlichen).
Selected response from:

Susan Weidner
Germany
Local time: 10:31
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5Benutzer, die Videodateien/-material anlegen/erstellen
Susan Weidner


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
Benutzer, die Videodateien/-material anlegen/erstellen


Explanation:
Die Lösung ist hier die Paraphrase: Methoden und Anforderungen beim gemeinsamen Workflow von Benutzern, die Videodateien bzw. Videomaterial erstellen (oder auch im Internet veröffentlichen).

Susan Weidner
Germany
Local time: 10:31
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BrigitteHilgner: Die Aneinanderreihung von Wörtern in der engl. Sprache kann ganz schön nerven! (Mich jedenfalls.) :-)
7 mins
  -> Danke Brigitte, in diesem Fall ließ sich der gordische Knoten gut lösen ;-)

agree  Samira Goth
10 mins
  -> Danke, Samira!

agree  Irene Schlotter, Dipl.-Übers.: Finde '...material erstellen' am besten. Klingt sehr nach Youtube-Benutzern!
1 hr
  -> Danke!

agree  Austrianlassie
1 hr
  -> Danke!

agree  Sonia Heidemann
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search