Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Media / Multimedia / Audio equipment (headset, earphone)
English term or phrase:seal in
Context:
"Do not use the headset at excessively loud levels. Research confirms that earphones that **seal in** the ear canal allow listeners to choose safer listening levels. Noise-induced hearing loss is a function of exposure time, the average sound level and the peak of very loud sounds. Sealed eartips and lower listening levels allow for longer periods of safe listening time. ..."
I got somewhat stuck with this passage (or maybe it's a bit late in the evening). Somehow I fail to see the connection between sentences 1 and 2. Then in the 2nd sentence I feel unsure about what "seal in (the ear canal)" is supposed to mean in terms of defining this type of earphones. And finally I keep wondering whether or not the rest of that sentence ("allow listeners to choose safer listening levels") might just as well be shortened to "allow for safer listening". After all, volume controls of any type would provide you with an option to choose more or less "safe listening levels", wouldn't they?
Any clues appreciated.
Explanation: "Diese wiederverwendbaren Ohrpassstücke bewirken eine dichtere Versiegelung als die flexiblen Ohrpassstücke, wobei sie die Ohrhörer sicher an Ort und Stelle halten."
Es geht hier zwar um Hörgeräte, aber das Problem ist identisch. Wenn die Earphones den Gehörgang (Hörkanal) versiegeln und so Aussengeräusche dämpfen, ist ein niedrigerer Schallpegel ausreichend.
Natürlich kann man immer den Ton 'leiser' regeln, aber bei Fremdgeräuschen von Aussen wird man automatisch lauter stellen, um diese zu übertönen. Gerade das soll die enge Einpassung in den Gehörgang (Versiegelung) verhindern.
-------------------------------------------------- Note added at 2 Stunden (2007-11-27 02:50:13 GMT) --------------------------------------------------
Das sind allgemeine Erkenntnisse aus der Hörgerätebranche (für die ich seit Jahren übersetze)
Das 'safe listening' bezieht sich keinesfalls auf den Strassenverkehr, sondern nur auf die Schädigungen des Innenohrs - im Verkehr sind sie in der Regel ohnehin verboten.
"Safe listening levels" finde ich besser. Die Kopfhörer bieten z. B. im Straßenverkehr nämlich kein "safer listening". :-)
Automatic update in 00:
Answers
48 mins confidence:
seal in (+ rest of sentence/para)
verschließen
Explanation: ?
-------------------------------------------------- Note added at 55 mins (2007-11-27 00:55:27 GMT) --------------------------------------------------
Beispiel: Dieses Modell filtert vor allem untere Frequenzen, die Ausschaltung von Mittel- und Hochtönen wird durch die passive Dämpfung der Gummikappen erzielt, die den Ohrkanal verschließen.
Christoph S Local time: 20:50 Native speaker of: German
Explanation: "Diese wiederverwendbaren Ohrpassstücke bewirken eine dichtere Versiegelung als die flexiblen Ohrpassstücke, wobei sie die Ohrhörer sicher an Ort und Stelle halten."
Es geht hier zwar um Hörgeräte, aber das Problem ist identisch. Wenn die Earphones den Gehörgang (Hörkanal) versiegeln und so Aussengeräusche dämpfen, ist ein niedrigerer Schallpegel ausreichend.
Natürlich kann man immer den Ton 'leiser' regeln, aber bei Fremdgeräuschen von Aussen wird man automatisch lauter stellen, um diese zu übertönen. Gerade das soll die enge Einpassung in den Gehörgang (Versiegelung) verhindern.
-------------------------------------------------- Note added at 2 Stunden (2007-11-27 02:50:13 GMT) --------------------------------------------------
Das sind allgemeine Erkenntnisse aus der Hörgerätebranche (für die ich seit Jahren übersetze)
Hans G. Liepert Switzerland Local time: 02:50 Works in field Native speaker of: German PRO pts in category: 24
Grading comment
Danke Hans G. Nich schlechte Haartracht ;-)
Notes to answerer
Asker: Demanch: "Forschungsergebnisse belegen, dass Ohrhörer, die den Gehörgang verschließen, den Benutzer in die Lage versetzen, niedrigere und damit unschädlichere Schallpegel zu wählen"?
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.