Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Media / Multimedia / Audio
English term or phrase:slide
Ich habe eine allgemeine Frage zur Übersetzung von **Slide** in einem Audio (Wiedergabe einer Webvorlesung mit Ton und Bild und interaktiven Elementen).
Irgendwie gefällt mir weder Dia noch Folie wie bei Powerpointpräsentationen. Wer kennt sich in diesem Genre aus und weiß, wie diese einzelnen Bilder/Dias/Folien/Bildschirme oder gar am besten Slide bzw ....... hier bitte von Euch der Fachausdruck.
Ich dachte noch an Stream, aber das geht nicht, da diese Audios auch offline abgespielt werden können.
Explanation: bei Powerpoint hat sich im Deutschen halt 'Folie' etabliert - wo ist das Problem?
Und Dias kennt inzwischen eine halbe Generation nur noch vom Hörensagen.
Slide find ich etwas übertrieben, das war früher im Deutschen ein Dia und jetzt soll es Dia ersetzen?
-------------------------------------------------- Note added at 14 Stunden (2008-12-21 10:16:37 GMT) --------------------------------------------------
Du verwirrst mich: Ist es ein Film ('gefilmt') - dann passt keiner der Vorschläge oder sind es doch nur Einzelbilder, dann sehe ich keinen Grund von meinem Vorschlag abzuweichen - Du schreibst auch, es wäre ein Audio mit Bildern - ist das etwas, was ich als Video kenne?
Da der Ausgangspunkt doch eine Powerpoint-Präsentation ist, zu der parallel der Sprechertext als MP3 abgespielt werden kann, bin ich also bei Folie geblieben. Meine anfängliche Vermutung dass es sich um ein Audio/Video-Stream handelt, hat sich nicht bestätigt. 4 KudoZ points were awarded for this answer
@Sabine (Antwort an Hans wg. "Sequenz": "...denn in Audios/Videos/Filmen werden einzelne Bildschirmausschnitte so bezeichnet..."): Eine Sequenz(Wahrig: "im Handlungsablauf aufeinander folgende Reihe von Einstellungen") ist eine Reihe -- kein Einzelnes.
wenn es hilft, gerne:
The index page will display one row of information for each part (learning objective), **slide**, event in the web lecture. You will find the opportunity to play the audio or view the transcript (if it exists) for the **slide**. Be aware that if your mouse moves outside of the **slide** row it will automatically compress and you will have to start again.
Kannst du ein paar Sätze einstellen, in denen der Begriff vorkommt?
Automatic update in 00:
Answers
2 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Slide
Explanation: Also hier würde ich mir keine großen Sorgen machen. Der Autor nennt das "Slide", also sind das "Slides", was immer das Im Getail sein mag.
-------------------------------------------------- Note added at 2 Stunden (2008-12-20 21:43:47 GMT) --------------------------------------------------
Korrektur: ...im Detail sein mag.
Rolf Kern Switzerland Local time: 15:30 Native speaker of: German PRO pts in category: 12
Explanation: bei Powerpoint hat sich im Deutschen halt 'Folie' etabliert - wo ist das Problem?
Und Dias kennt inzwischen eine halbe Generation nur noch vom Hörensagen.
Slide find ich etwas übertrieben, das war früher im Deutschen ein Dia und jetzt soll es Dia ersetzen?
-------------------------------------------------- Note added at 14 Stunden (2008-12-21 10:16:37 GMT) --------------------------------------------------
Du verwirrst mich: Ist es ein Film ('gefilmt') - dann passt keiner der Vorschläge oder sind es doch nur Einzelbilder, dann sehe ich keinen Grund von meinem Vorschlag abzuweichen - Du schreibst auch, es wäre ein Audio mit Bildern - ist das etwas, was ich als Video kenne?
Hans G. Liepert Switzerland Local time: 15:30 Works in field Native speaker of: German PRO pts in category: 24
Grading comment
Da der Ausgangspunkt doch eine Powerpoint-Präsentation ist, zu der parallel der Sprechertext als MP3 abgespielt werden kann, bin ich also bei Folie geblieben. Meine anfängliche Vermutung dass es sich um ein Audio/Video-Stream handelt, hat sich nicht bestätigt.
Notes to answerer
Asker: das problem ist, dass es keine powerpoint-präsentation ist, sondern eher eine gefilmte vorlesung.
Asker: Es handelt sich hier um ein sogenanntes Audio (oben beschrieben, was dieses beinhaltet). Ich bin mittlerweile zu der Bezeichnung 'Sequenz' gekommen, was wahrscheinlich am besten passt, denn in Audios/Videos/Filmen werden einzelne Bildschirmausschnitte so bezeichnet und das ist hier wohl mit slide gemeint. Ich habe den Kunden jetzt direkt angeschrieben...mal sehen, was der antwortet
Explanation: @Sabine: Ich greife dein letzte Anmerkung auf (siehe meine Kritik oben zu "Sequenz").
falls die herkömmlichen "Folie" oder "Dia" nicht passen (warum "Slide" statt einfach Dia?--"Slide" kann auch verwechselt werden--wird auch in der Laborbiologie verwendet), vielleicht dieser allgemeiner gefasste Begriff...
Lonnie Legg Germany Local time: 15:30 Works in field Native speaker of: English, German PRO pts in category: 4