Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Media / Multimedia / Consumer Electronics
English term or phrase:personal media
Der Ausdruck "personal media" wird oft als Attribut zu einem technischen Geräte wie einem Videorecorder verwendet. Ist damit gemeint, dass das Gerät für den "Hausgebrauch" bestimmt ist? Wie lässt es sich flüssig übersetzen? Im Deutschen ist ja kaum von einem "persönlichen Videorecorder" die Rede.
Der Kontext in diesem Beispiel lautet: Image sensors bring high-quality video capabilities to personal media video recorders.
Explanation: Das ist ein stehender Begriff, der Gegensatz zu industrial media , wie Kinoprojektoren , alles technische ums Fernsehen , Presentation tools, etc.
Vielen Dank, dieses Begriffspaar war mir bisher nicht präsent. Obwohl ich dennoch zu einem deutschsprachigen Ausdruck neige. 3 KudoZ points were awarded for this answer
Kann man das nicht einfach weglassen? Normalerweise geht es doch bei Videorekordern um die "Wohnzimmervariante" - so wie man bei Computern normalerweise den "personal" Teil (außer bei der Abkürzung PC) unter den Tisch fallen lässt.
Die Walkmans hießen im BE auch eine Zeitlang "personal stereo", das war klar, weil die große Stereoanlage im Wohnzimmer für die ganze Familie da war, der bewegliche Walkman für den Einzelnen.
Ich bin auch gegen denglisch und fürs Übersetzen.
ABER:
die spiffige, fluffige Werbekampagne schau ich mir an, wo Du sündhaft teure Elektrospielzeuge mit 'für den Hausgebrauch' anpreist !!
"Eigenbedarf" "Eigennutzung" oder auch "Hausgebrauch" verwenden
Automatic update in 00:
Answers
6 mins confidence: peer agreement (net): +1
personal media (unübersetzt)
Explanation: Das ist ein stehender Begriff, der Gegensatz zu industrial media , wie Kinoprojektoren , alles technische ums Fernsehen , Presentation tools, etc.
DERDOKTOR Local time: 15:33 Native speaker of: German PRO pts in category: 3
Grading comment
Vielen Dank, dieses Begriffspaar war mir bisher nicht präsent. Obwohl ich dennoch zu einem deutschsprachigen Ausdruck neige.