ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Media / Multimedia

light packet system

German translation: Datenpaketsystem


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:light packet system
German translation:Datenpaketsystem
Entered by: Daniela Schlöder
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:01 Dec 20, 2004
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Media / Multimedia
English term or phrase: light packet system
XXXis software which reads and writes data stored in DVD-RW/DVD+RW disks using a light packet system (writing of file units is in much the same way as writing to removable media or floppy disk.)

Leider keine weiterer Kontext.
Daniela Schlöder
Germany
Local time: 15:35
Datenpaketsystem
Explanation:
Das "light" kann ich hier nicht recht einordnen, aber es wird ja gesagt, dass die Speicherung ähnlich wie bei Wechselspeichermedien und Disketten in kleinen Einheiten erfolgt, die auch als Datenpakete bezeichnet werden. Wie sagte einer meiner Dozenten am FAS doch immer: "If in doubt, leave it out."
Selected response from:

Jens Mährländer
Local time: 15:35
Grading comment
Ich lasse es tatsächlich weg. Deinem Dozenten kann ich nur zustimmen: Mut zur Lücke.

Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Datenpaketsystem
Jens Mährländer


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Datenpaketsystem


Explanation:
Das "light" kann ich hier nicht recht einordnen, aber es wird ja gesagt, dass die Speicherung ähnlich wie bei Wechselspeichermedien und Disketten in kleinen Einheiten erfolgt, die auch als Datenpakete bezeichnet werden. Wie sagte einer meiner Dozenten am FAS doch immer: "If in doubt, leave it out."

Jens Mährländer
Local time: 15:35
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ich lasse es tatsächlich weg. Deinem Dozenten kann ich nur zustimmen: Mut zur Lücke.

Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  HarryMeir
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: