Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: ...provide gating signals for synchronization for the MRI scanner

German translation: Gating-Signale für die Synchronisation bei MRT-Untersuchungen







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:...provide gating signals for synchronization for the MRI scanner
German translation:Gating-Signale für die Synchronisation bei MRT-Untersuchungen
Entered by:ottonicolai
Options:
- Contribute to this entry

4:25pm May 29, 2006Login or register (free) for more options.
English to German translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology / Monitoring of vital signs during an MRI procedure
English term or phrase: ...provide gating signals for synchronization for the MRI scanner
Der Begriff "gating signals" macht mir Probleme. Ich arbeite an einem Update und "gating" wurde mit "Tast-/Abtastung" übersetzt und ich bin überzeugt, dass das die Sache nicht trifft.
ottonicolai
United States
Gating-Signale für die Synchronisation bei MRT-Untersuchungen
Explanation:
Wenn du meinst, dass "gating signals" mit "Abtastsignale" übersetzt wurde, stimme ich dir zu, dass das nicht sehr glücklich ist. M.W. ist das Gating-Signal ein Signal *für* den Abtaster, dem es sagt "jetzt kannst du abtasten". Das Abtastsignal (*vom* Abtaster) ist dann das MRT-Bild bzw. dessen Signalgrundlage.
Ich kann dir leider nicht mit einem deutschen Ausdruck für Gating aushelfen, denke aber, dass der englische Ausdruck gängig genug ist, um ihn notfalls im deutschen Text stehen zu lassen.
Selected response from:

Anne Schulz
Germany
Note from asker to answerer
Herzlichen Dank für die Übersetzung und die mitgeschickte Erklärung, hilft mir wirklich!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1Gating-Signale für die Synchronisation bei MRT-UntersuchungenAnne Schulz


  

Answers

1 day37 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
...provide gating signals for synchronization for the mri scanner Gating-Signale für die Synchronisation bei MRT-Untersuchungen

Explanation:
Wenn du meinst, dass "gating signals" mit "Abtastsignale" übersetzt wurde, stimme ich dir zu, dass das nicht sehr glücklich ist. M.W. ist das Gating-Signal ein Signal *für* den Abtaster, dem es sagt "jetzt kannst du abtasten". Das Abtastsignal (*vom* Abtaster) ist dann das MRT-Bild bzw. dessen Signalgrundlage.
Ich kann dir leider nicht mit einem deutschen Ausdruck für Gating aushelfen, denke aber, dass der englische Ausdruck gängig genug ist, um ihn notfalls im deutschen Text stehen zu lassen.

Anne Schulz
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 47
Note from asker to answerer
Herzlichen Dank für die Übersetzung und die mitgeschickte Erklärung, hilft mir wirklich!
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list