postural hypotension

German translation: orthostatische Hypotonie, Orthostase-Syndrom

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:postural hypotension
German translation:orthostatische Hypotonie, Orthostase-Syndrom
Entered by: Dr. med. vet. I. Paquet-Durand

16:02 Jun 2, 2002
English to German translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology / Cardiology
English term or phrase: postural hypotension
non-vasodilating beta blockers, which, theoretically at least, may offer less risk of postural hypotension, but perhaps greater risk of early worsening of heart failure.
haltungsbedingte hypotonie? klingt fuer mich irgendwie nach tiermedizin...
Dr. med. vet. I. Paquet-Durand
Local time: 20:09
orthostatische Hypotonie
Explanation:
leidvolle eigene Erfahrung

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-02 18:25:39 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Orthostasesyndrom ist natürlich absolut richtig.
Selected response from:

Detlef Eberwein
Spain
Local time: 20:09
Grading comment
Vielen Dank, das klingt doch viel besser als "haltungsbedingt" (weit verbreitet in Vet. med.)und war mir noch nicht untergekommen. Es gibt auch das Orthostase-SYNDROM (das meinte wohl dmd)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2orthostatische Hypotonie
Detlef Eberwein
5 -1Orthostase
Dietrich Herrmann, MD, PhD, MBA


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
Orthostase


Explanation:
Standardbegriff in der Medizin


    surgeon
Dietrich Herrmann, MD, PhD, MBA
Germany
Local time: 20:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Detlef Eberwein: Ich bin nun kein Mediziner, aber Roche und Pschyrembel sagen mir für Orthostase beide "aufrechte Körperhaltung". Die hat man bei "postural hypotension" gerade nicht. Da liegt man flach, im Zweifelsfall auf offener Straße.
25 mins
  -> Ich bin aber nun mal Arzt, und dieses Ding heisst kurz Orthostasesyndrom

neutral  Florian v. Savigny: Das sagt man so in der Klinik, aber ich würde es als Jargon bezeichnen (Kurzform, sozusagen).
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
orthostatische Hypotonie


Explanation:
leidvolle eigene Erfahrung

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-02 18:25:39 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Orthostasesyndrom ist natürlich absolut richtig.

Detlef Eberwein
Spain
Local time: 20:09
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank, das klingt doch viel besser als "haltungsbedingt" (weit verbreitet in Vet. med.)und war mir noch nicht untergekommen. Es gibt auch das Orthostase-SYNDROM (das meinte wohl dmd)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: oder orthostatischer Hypotonus
4 mins
  -> Vielen Dank

agree  Florian v. Savigny
5 hrs
  -> Vielen Dank
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search