Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Medical - Medical: Cardiology | | English term or phrase: appose | Once the walls are fully apposed, the suture can be cut and removed.
Es geht um das Herz und um ein Einsetzen eines Ankerpaares. |
| Daniela PennKudoZ activityQuestions: 445 ( 3 open) ( 19 without valid answers) ( 22 closed without grading) Answers: 29
| | Local time: 06:49
|
| | appositioniert | Explanation: Are these the walls of the heart? Not enough context to be sure, but I'd think this would be 'Apposition' in the sense of 'Anlagerung'.
-------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2010-05-15 19:06:52 GMT) --------------------------------------------------
After reading the context in your other question I think you could simply translate it as "verbinden". SOED defines appose as "put or apply to another", also "zusammenbringen". |
| Selected response from:
Kerstin Buessenschuett United Kingdom Local time: 05:49
| Grading comment Danke! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:   adaptiert / Adaptation
Explanation: Kardiologie ist nicht mein Spezialgebiet, aber hier scheint es um die Adaptation einer Operationswunde zu gehen, d. h. die Ränder der zu verschließende Schnittwunde werden so präzise wie möglich aneinandergelegt, ehe z. B. genäht oder geklammert wird.
Der Wundverschluss
Die Methoden des Verschlusse sind heute vielfältiger als vor einem Jahrhundert. Man kann die Wundränder:
1. Annähern (adaptieren), z. B. mit Pflasterzügen (Steristrip®, Leukostrip®)
2. Nähen (mit diversen Stichtechniken und Nadel-Ausführungen)
3. Klammern und schließlich noch
4. Kleben
Diese Verfahren können kombiniert vorkommen.
http://de.wikipedia.org/wiki/Wunde
-------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2010-05-15 14:35:35 GMT) --------------------------------------------------
Dermabond is a cyanoacrylate tissue adhesive that forms a strong bond across apposed wound edges, allowing normal healing to occur below.
http://www.aafp.org/afp/20000301/1383.html
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
26 mins confidence:   appositioniert
Explanation: Are these the walls of the heart? Not enough context to be sure, but I'd think this would be 'Apposition' in the sense of 'Anlagerung'.
-------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2010-05-15 19:06:52 GMT) --------------------------------------------------
After reading the context in your other question I think you could simply translate it as "verbinden". SOED defines appose as "put or apply to another", also "zusammenbringen".
| | | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 day7 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |