ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Medical: Cardiology

resolved (here)

German translation: abgeklungen/sich gebessert hat


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:resolved (here)
German translation:abgeklungen/sich gebessert hat
Entered by: Thayenga
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:34 Aug 12, 2011
English to German translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
English term or phrase: resolved (here)
Meine Frage dreht sich um "resolved"

ist (bzw. war) die Herzmuskelentzündung abgeklungen oder noch voll in Gange ?

(steht auf einem Totenschein)

Dilated cardiomyopathy consistent with *resolved* viral myocarditis
Joan Hass
Local time: 06:50
abgeklungen/sich gebessert hat
Explanation:
bei verbesserter/abgeklungener Virusmyokarditis
Selected response from:

Thayenga
Germany
Local time: 06:50
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4hier: abgelaufener
Bettina Meissner
3 +1abgeklungen/sich gebessert hat
Thayenga


Discussion entries: 4





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
abgeklungen/sich gebessert hat


Explanation:
bei verbesserter/abgeklungener Virusmyokarditis

Thayenga
Germany
Local time: 06:50
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: danke, da lag ich dann wohl richtig mit meinem Gedanken!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Harald Moelzer (medical-translator): "nach (abgeklungener) Virusmyokarditis"
2 hrs
  -> Vielen Dank diese Korektur Harald. SWE :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hier: abgelaufener


Explanation:
Alternativvorschlag:

Dilatative Kardiomyopathie, vereinbar mit abgelaufener viraler Myokarditis

Das wäre so der typische Arztjargon ;-)

Bettina Meissner
Local time: 06:50
Specializes in field
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 13, 2011 - Changes made by Thayenga:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: