English: bisquingGerman translation: Aushärten / Trocknen KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
English to German translations [PRO] Medical - Medical: Dentistry / dental laboratory work | | English term or phrase: bisquing | Ich übersetze einen Fragebogen für Dentallabors. Bei der Frage nach der Bearbeitungsdauer für den Keramikaufbau (porcelain build-up time) von Kronen oder Brücken steht folgender Hinweis:
Note: please include the time taken to complete all the necessary steps including stacking, PCLM, contouring, bisquing, staining, glazing, and polishing
Die Arbeitsschritte sind dann wohl Schichten, PCLM(?), Modellieren, ..., Bemalen, Glasieren und Polieren.
Nur aus bisquing kann ich mir keinen Reim machen. Kann mir da jemand helfen? Und weiß jemand, wofür die Abkürzung PCLM steht?
Danke für eure Hilfe
Birgit |
| | Clarification request(s) and responseSteffen Walter: 7:22am Jul 4, 2006: Bitte stelle die Frage nach "PCLM" separat ein. Vielen Dank. Birgit Wahl: 9:15am Jul 4, 2006: PCLM gestrichen. - Habe gerade eine neue Version vom Kunden bekommen. PCLM hat sich damit erledigt, denn es kommt nicht mehr in der Version vor. Habe daher die KudoZ-Frage danach wieder gelöscht.
|
|
| | Aushärten / Trocknen | Explanation: Ich kenn das aus der Keramikherstellung, müsste bei Porzellankronen (von denen ich übrigens auch einige habe) eigentlich der selbe Ausdruck sein.
PCLM kenn ich leider nicht. |
| Selected response from: Edith Rommelfangen Germany
| Note from asker to answererJa, genau das wäre es wohl gewesen. Wenn der Kunde bisquing dann nicht auch noch aus dem Text gestrichen hätte. Aber ich merks mir (hoffentlich) für nächste Mal. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
19 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
Return to KudoZ list
| |