Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Medical - Medical: Dentistry | | English term or phrase: hard tissue | Expertise in the diagnosis of oral hard tissue
Aus einem Ausbildungsprogramm für Zahnmediziner. Ist das Knochengewebe oder etwas anderes. An anderer Stelle werden soft tissues erwähnt. |
| Dr.G.MDKudoZ activityQuestions: 351 ( 3 open) ( 3 without valid answers) Answers: 1406
| Local time: 21:55
|
| | Hartgewebe | Explanation: Man spricht in der Zahnmedizin gern von "oralem Hartgewebe" |
| Selected response from:
Bentext Germany Local time: 06:55
| Grading comment Vielen Dank, auch an alle anderen 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
29 mins confidence: 
33 mins confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Dec 18, 2008 - Changes made by xxx@caduceus: | | Field | Science => Medical |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |