ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Medical: Dentistry

flap reflexion

German translation: Zurückklappen des Lappens


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:flap reflexion
German translation:Zurückklappen des Lappens
Entered by: Gabriele Beckmann
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:04 Nov 12, 2009
English to German translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry / Zahnimplantationssysteme
English term or phrase: flap reflexion
Beschreibung des Implantationsverfahrens:

After asepsis, anaesthesia, incision and ***flap reflexion***, the operating technique includes:

Ich habe einen Hinweis auf "Lappenreflektion" gefunden. Ist das OK oder gibt es einen gebräuchlicheren Ausdruck?

Vielen Dank.
Gabriele Beckmann
Local time: 06:55
Zurückklappen des Lappens
Explanation:
Das ist gemeint hier IMO, s. auch:
http://www.sso.ch/doc/doc_download.cfm?uuid=882F1AC6D9D9424C...

Das ist zwar von Muko-Periost-Lappen die Rede, aber "Lappen ist schließlich Lappen". :-)
Selected response from:

MMUlr
Germany
Local time: 06:55
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Zurückklappen des LappensMMUlr


Discussion entries: 2





  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Zurückklappen des Lappens


Explanation:
Das ist gemeint hier IMO, s. auch:
http://www.sso.ch/doc/doc_download.cfm?uuid=882F1AC6D9D9424C...

Das ist zwar von Muko-Periost-Lappen die Rede, aber "Lappen ist schließlich Lappen". :-)

MMUlr
Germany
Local time: 06:55
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 65
Grading comment
Danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  British Diana: ja, das muss es sein
22 mins
  -> Danke, Diana.

agree  Susanne Schiewe
7 hrs
  -> Danke, Susanne.

agree  robin25
1 day4 hrs

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
3 days18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: