Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to German translations [PRO] Medical - Medical: Dentistry | | English term or phrase: rebasing | Devices: Resin, Denture, Relining, Repairing, Rebasing
Leider steht die Zeile wirklich nur so da. den Text hab ich als Allgemeintext bekommen, dürfte aber Zahnmedizin sein |
|  Pascal ZottoKudoZ activityQuestions: 11 (none open) ( 2 closed without grading) Answers: 4 Austria
| | Local time: 06:57
|
| | German translation:Umpressung/Rebasing | Explanation: http://books.google.de/books?id=aK0YmxYvKUAC&pg=PA291&lpg=PA...
Unter dem Begriff „relining“ (=Unterfütterung) versteht man das Verfahren der Unterfütterung, welches eine mangelhaft sitzende Prothese durch Auftragen von Kunststoff auf die alte Prothesenunterseite wieder dem Kiefer anpasst. Von „rebasing“ (=Umpressung) spricht man, wenn das gesamte Material des alten Prothesenkörpers unter Belassung der Zahnaufstellung (Zahnreihen) durch neues Material ersetzt wird (Geering 1997, Müller § Hupfauf 1991, Bailey1962).
http://deposit.d-nb.de/cgi-bin/dokserv?idn=96971422x&dok_var...
-------------------------------------------------- Note added at 40 Min. (2011-01-12 20:15:39 GMT) --------------------------------------------------
Hier wird nur der englische Begriff verwendet:
Rebasing:wenn der gesamte Werkstoff der Prothese gegen neues material ausgetauscht wird, ohne daß jedoch die Zähne ausgewechselt werdenRelining:die eigentliche Unterfütterung als Methode, mangelhaft sitzende Prothesen durch Auftragen von Kunststoff auf die alte Prothe-senunterseite dem Kiefer wieder genau anpassen
http://zahnmedizinstudenten.de/download/inhalt/rubriken/klin...
-------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2011-01-12 20:49:29 GMT) --------------------------------------------------
Rebasierung oder Basiserneuerung wird in diesem Zshg auch verwendet
http://books.google.de/books?id=jqjlJK693QEC&pg=PA228&lpg=PA... |
| Selected response from:
 Susanne Schiewe Germany Local time: 06:57
| Grading comment | 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
37 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jan 12, 2011 - Changes made by Susanne Schiewe: | | Language pair | French to German => English to German |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |