KudoZ home » English to German » Medical: Health Care

welcoming culture

German translation: Kundenfreundlichkeit unserer Mitarbeiter

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:welcoming culture
German translation:Kundenfreundlichkeit unserer Mitarbeiter
Entered by: xxxNora Vinnbru
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:23 Nov 12, 2007
English to German translations [PRO]
Marketing - Medical: Health Care
English term or phrase: welcoming culture
We develop, manufacture and distribute chemical reagents and formulations essential to many biological applications including clinical, hygiene, environmental and food safety testing. It is our mission to bridge the gap between the disciplines by using the chemist’s toolbox to address challenges in biology. Besides an offering of more than 3000 bulk and research products we also provide many services including custom R&D in chemistry and biology. We are a small private group of companies based in XXX. We pride ourselves on quality products, flexible services, technical competence and our welcoming culture.

Ich glaube, der Zusammenhang ist eindeutig und bedarf keiner weiteren Erklärung. Irgendwie habe ich ein Problem mit der "einladenden Kultur".
xxxNora Vinnbru
Local time: 12:02
Kundenfreundlichkeit unserer Mitarbeiter
Explanation:
Die Mitarbeiter des Unternehmens sind eben eingehenden Kundenanfragen gegenüber immer aufgeschlossen und zeigen eine stets freundliche Haltung.
Selected response from:

Ivo Lang
United Kingdom
Local time: 11:02
Grading comment
Vielen Dank! Ich hab' mich schlicht für Kundenfreundlichkeit entschieden. Bis jetzt ist es noch nicht kritisiert worden
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +6Kundenfreundlichkeit unserer Mitarbeiter
Ivo Lang
3bereitwilliges Eingehen auf KundenwünscheBrigitteHilgner
3und dass wir eine allseits offene Einstellung (Grundhaltung) kultivieren / pflegen
Mariamne Lohe
3 -1Kultur der Offenheit
Sabine Schlottky


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Kultur der Offenheit


Explanation:
... "nach allen Seiten" eventuell noch anfügen

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2007-11-12 08:26:34 GMT)
--------------------------------------------------

oder Kultur der interdisziplinären/fachübergreifenden Offenheit

Sabine Schlottky
Germany
Local time: 12:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Bettina Reisenauer: Find ich in diesem Zusammenhang unpassend! Eine Kultur der Offenheit ist, wo jeder partizipieren kann und gleichberechtigt ist.
1 hr
  -> Das ist m.E. nach Auslegungssache, wen das Unternehmen willkommen heißt. Ich hatte es so verstanden, dass die Nachbardisziplinen gemeint sind.
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
und dass wir eine allseits offene Einstellung (Grundhaltung) kultivieren / pflegen


Explanation:
vielleicht geht es besser, wenn man es mit einem Verb umformuliert

Mariamne Lohe
Local time: 12:02
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bereitwilliges Eingehen auf Kundenwünsche


Explanation:
Das ist jetzt natürlich eine Interpretation - aber das würde ich erwarten, wenn mir ein Anbieter eine "welcoming culture" verspricht.

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 12:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
Kundenfreundlichkeit unserer Mitarbeiter


Explanation:
Die Mitarbeiter des Unternehmens sind eben eingehenden Kundenanfragen gegenüber immer aufgeschlossen und zeigen eine stets freundliche Haltung.

Ivo Lang
United Kingdom
Local time: 11:02
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 52
Grading comment
Vielen Dank! Ich hab' mich schlicht für Kundenfreundlichkeit entschieden. Bis jetzt ist es noch nicht kritisiert worden

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr. Anja Masselli
7 mins

agree  Siegfried Armbruster
16 mins

agree  Bettina Reisenauer: oder einfach nur Kundenfreundlichkeit!
26 mins

agree  Aniello Scognamiglio: ...auch wenn diese Freundlichkeit oft nur geheuchelt und antrainiert ist.
52 mins

agree  Damian Harrison
2 hrs

agree  xxxDr.G.MD
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 12, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
FieldMedical » Marketing


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search