KudoZ home » English to German » Medical: Health Care

all cause mortality

German translation: Gesamtmortalität / Mortalität (mit) beliebiger Ursache

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:all cause mortality
German translation:Gesamtmortalität / Mortalität (mit) beliebiger Ursache
Entered by: xxxNora Vinnbru
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:05 Aug 25, 2008
English to German translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Klinische Studie
English term or phrase: all cause mortality
Was versteht man darunter?
xxxNora Vinnbru
Local time: 05:50
Gesamtmortalität / Mortalität (mit) beliebiger Ursache
Explanation:
... ist als Fachterminus wohl etwas angemessener als "allgemeine Sterblichkeit".

Siehe z. B. http://www.journalmed.de/newsview.php?id=1395
"Primärer Endpunkt ist die ***Gesamtmortalität (Tod durch eine beliebige Ursache)*** oder nicht geplante stationäre Behandlungen aufgrund einer kardiovaskulären Ursache. Die Patienten werden über einen Zeitraum von 18 Monaten untersucht."
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 05:50
Grading comment
Danke, lieber Steffen
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +8Gesamtmortalität / Mortalität (mit) beliebiger Ursache
Steffen Walter


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
Gesamtmortalität / Mortalität (mit) beliebiger Ursache


Explanation:
... ist als Fachterminus wohl etwas angemessener als "allgemeine Sterblichkeit".

Siehe z. B. http://www.journalmed.de/newsview.php?id=1395
"Primärer Endpunkt ist die ***Gesamtmortalität (Tod durch eine beliebige Ursache)*** oder nicht geplante stationäre Behandlungen aufgrund einer kardiovaskulären Ursache. Die Patienten werden über einen Zeitraum von 18 Monaten untersucht."

Steffen Walter
Germany
Local time: 05:50
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 111
Grading comment
Danke, lieber Steffen

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr. Anja Masselli: Gesamtmortalität
1 min
  -> Ja, wäre auch meine erste Wahl.

agree  Ingrid Moore
1 min

agree  Tatjana Kirchhöfer: Gesamtmortalität. Meine Unachtsamkeit.
3 mins

agree  Siegfried Armbruster
17 mins

agree  Marc Nager: Gesamtmortalität/Gesamtsterblichkeit
19 mins

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
50 mins

agree  Anne Schulz
2 hrs

agree  Tal Anja Cohen
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search