ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Medical: Health Care

departmental specialities

German translation: abteilungsspezifische Lösungen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:departmental specialities
German translation:abteilungsspezifische Lösungen
Entered by: Elke Fehling
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:54 Feb 28, 2004
English to German translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
English term or phrase: departmental specialities
Ich hatte die Frage bereits gestern gestellt, jedoch keine befriedigende Lösung erhalten.

"[Company name] aims to create a significant position in departmental specialties by converting the analogue portfolio into departmental digital imaging and IT solutions"

Es geht um IT-Lösungen für's Krankenhaus, mit "department" wird die Krankenhausabteilung gemeint sein. Trotzdem verstehe ich den Satz nicht richtig.
Elke Fehling
Local time: 02:42
abteilungsspezifische Lösungen
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-02-28 18:04:34 GMT)
--------------------------------------------------

Ja, ich hatte die Frage gestern schon gesehen und eine halbe Stunde lang das Web durchsucht. Das Adjektiv *departmental* wird im Englischen sehr häufig verwendet (immer in Hinsicht auf eine Abhteilung), eine halbwegs würtliche Übersetzung im Deutschen aber kaum. Für mich geht aus Deinem Zitat nicht hervor, um welche Portfolios bzw. digitalen Bilder es sich hier handelt, das erschwert die Antwort.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-02-28 18:05:21 GMT)
--------------------------------------------------

Tschuldigung, *Abteilung*, *wörtliche*
Selected response from:

ECP11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4s.u.Michael Hesselnberg
4Fachbereichspezialisierung
Gisela Greenlee
1 +1abteilungsspezifische LösungenECP11


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s.u.


Explanation:
spezifische Lösungen (für die Krankenhausabteilung[en])
und digitale Bilderstellung für den Krankenhausbereich ob es Röntgenbilder , Kernspinotomographie oder Magnetresonanz oder gar Ultraschall geht, kann nur der Zusammenhang sagen

Michael Hesselnberg
Local time: 02:42
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
abteilungsspezifische Lösungen


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-02-28 18:04:34 GMT)
--------------------------------------------------

Ja, ich hatte die Frage gestern schon gesehen und eine halbe Stunde lang das Web durchsucht. Das Adjektiv *departmental* wird im Englischen sehr häufig verwendet (immer in Hinsicht auf eine Abhteilung), eine halbwegs würtliche Übersetzung im Deutschen aber kaum. Für mich geht aus Deinem Zitat nicht hervor, um welche Portfolios bzw. digitalen Bilder es sich hier handelt, das erschwert die Antwort.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-02-28 18:05:21 GMT)
--------------------------------------------------

Tschuldigung, *Abteilung*, *wörtliche*

ECP11
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johanna Timm, PhD: I think this is a great solution - general enough to cover all angles
4 hrs
  -> Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Fachbereichspezialisierung


Explanation:
Ich verstehe das so, dass eine Spezialisierung auf bestimmte Fachbereiche gemeint ist. Diese Fachbereiche können Ateilungen innerhalb eines Krankenhauses sein.

Gisela Greenlee
Local time: 19:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: