KudoZ home » English to German » Medical: Instruments

delivered blood flow

German translation: gelieferter Blutfluss

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:delivered blood flow
German translation:gelieferter Blutfluss
Entered by: Gert Sass (M.A.)
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:10 Jun 27, 2007
English to German translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / hemodialysis monitor manual
English term or phrase: delivered blood flow
Delivered Blood Flow, Recirculation,
Vascular Access Flow
Measurements during Hemodialysis
(with Cardiac Output Option)
Gert Sass (M.A.)
Germany
Local time: 23:28
gelieferter Blutfluss
Explanation:
Ich empfehle das HD02 Handbuch:

Das Transonic Hämodialyse-Monitorsystem HD02 (Abb. 1) besteht aus einem elektronischen Durchflussmesser, klemmbaren Fluss-/Verdünnungssensoren für extrakorporalen Gebrauch an Dialyseschläuchen und einem PC-kompatiblen Laptop-Computer, auf dem HD02-Software zur Trendanalyse und automatischen Berechnung der Rezirkulation im Gefäßzugang und des Flusses im Gefäßzugang sowie des Cardiac Output (CO) installiert ist. Das System verwendet die Durchtrittszeit-Ultraschalltechnologie zur Messung des gelieferten Blutflusses. Rezirkulation im Gefäßzugang, Fluss im Gefäßzugang sowie Cardiac Output werden mit Hilfe der Indikator-Verdünnungstechnologie gemessen.

http://www.transonic.com/HD02 Manual German Rev B.doc

Selected response from:

Siegfried Armbruster
Germany
Local time: 23:28
Grading comment
Danke an beide. Das HD02 Handbuch hat sich auch insgesamt als zuverlässige Quelle erwiesen.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1gelieferter Blutfluss
Siegfried Armbruster
3zugeführte Blutmenge
Martin Wenzel


Discussion entries: 3





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zugeführte Blutmenge


Explanation:
Geht in die Richtung "blood flow rate"

Wenn ich "delivered blood flow" höre, denke ich zunächst mal an "blood flow rate", also Blutdurchflussmenge...


Ich würde das zugeführte Blutmenge nennen...wenn es in die Maschine reinfließt, aber u.U. Blutdurchflussmenge, wenn die Leistung des Geräts beschrieben wird.


Martin Wenzel
Germany
Local time: 23:28
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
gelieferter Blutfluss


Explanation:
Ich empfehle das HD02 Handbuch:

Das Transonic Hämodialyse-Monitorsystem HD02 (Abb. 1) besteht aus einem elektronischen Durchflussmesser, klemmbaren Fluss-/Verdünnungssensoren für extrakorporalen Gebrauch an Dialyseschläuchen und einem PC-kompatiblen Laptop-Computer, auf dem HD02-Software zur Trendanalyse und automatischen Berechnung der Rezirkulation im Gefäßzugang und des Flusses im Gefäßzugang sowie des Cardiac Output (CO) installiert ist. Das System verwendet die Durchtrittszeit-Ultraschalltechnologie zur Messung des gelieferten Blutflusses. Rezirkulation im Gefäßzugang, Fluss im Gefäßzugang sowie Cardiac Output werden mit Hilfe der Indikator-Verdünnungstechnologie gemessen.

http://www.transonic.com/HD02 Manual German Rev B.doc



Siegfried Armbruster
Germany
Local time: 23:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 338
Grading comment
Danke an beide. Das HD02 Handbuch hat sich auch insgesamt als zuverlässige Quelle erwiesen.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MMUlr
11 hrs
  -> Danke

neutral  Martin Wenzel: One hit, wow, and most likely written by a technician and not a linguist...Blutfluss in connection with "geliefert" (von Graf Dracula persönlich im Hospital abgegeben) does sound horrible in German, sorry...
12 hrs
  -> Ich glaube dass ein Hit in Google, der vom Hersteller des Gerätes stammt, schon einen Vorschlag wert ist. Du wirst es kaum glauben, "Pumpen können liefern", und Techniker wissen oft worum es geht.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search