KudoZ home » English to German » Medical: Instruments

Blade/retractor blade

German translation: Retraktorblatt

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:retractor blade
German translation:Retraktorblatt
Entered by: Dr. Anja Masselli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:48 Feb 13, 2008
English to German translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
English term or phrase: Blade/retractor blade
Hallo!!
Ich sitze gerade an einer Beschreibung über einen Halo-Fixateur für Gehirn-OPs. Es geht bei diesem Begriff um das Teil der Apparatur das eine Befestigung am Kopf des Pat. ermöglicht. Ich weiss nicht, ob man so was wie Retraktorblatt sagen kann. In einer ähnlichen Beschreibung hab ich Dorn gefunden, aber lt. Abbildung sieht mein blade mehr nach Blatt (ein ca. 1 cm breit, gebogenes Metallstück) aus und Dorn wäre eher Irre führend. Wäre dankbar für jeden Hinweis. :-)
Susanne Effner
Germany
Local time: 21:55
Retraktorblatt
Explanation:
wird zumindest in Patenten verwendet, s. Links
Selected response from:

Dr. Anja Masselli
Germany
Local time: 21:55
Grading comment
Vielen Dank! Nachdem ich nochmal mehr Infos bekam, hat sich herausgestellt, dass es sich auch um selbiges handelt.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Mayfiled-Halterung/Mayfield-KlemmeElke Dr. Ruchalla
3Retraktorblatt
Dr. Anja Masselli


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
blade/retractor blade
Retraktorblatt


Explanation:
wird zumindest in Patenten verwendet, s. Links


    Reference: http://www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?IA=WO2001056476&DISPLAY=...
    Reference: http://www.freepatentsonline.com/EP1192905.html
Dr. Anja Masselli
Germany
Local time: 21:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 86
Grading comment
Vielen Dank! Nachdem ich nochmal mehr Infos bekam, hat sich herausgestellt, dass es sich auch um selbiges handelt.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
blade/retractor blade
Mayfiled-Halterung/Mayfield-Klemme


Explanation:
... oder einfach "Zwinge"? Aus meiner Zeit als Neuroanästhesistin kenne ich Mayfields als die klassischen Befestigungen für NC-OPs -- schau dir mal das Beispielbild bzw. den Text an (2. URL; die "tiny", Abschnitt 43.2.3).

Retraktor wäre ich vorsichtig mit -- damit ziehst du ja definitionsgemäß irgendwas aus dem Weg, Gehirn in diesem Fall wohl -- aber das kommt später. Mit der Mayfield fixierst du erstmal den Kopf, bevor du überhaupt irgendetwas retrahieren kannst.


    Reference: http://www.thieme-connect.com/bilder/lary/200501/140la8
    Reference: http://preview.tinyurl.com/ywyly3
Elke Dr. Ruchalla
Germany
Local time: 21:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 21, 2008 - Changes made by Dr. Anja Masselli:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search