ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Medical: Instruments

automatic dispenser

German translation: Pipettierautomat


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:automatic dispenser (for microwell tests)
German translation:Pipettierautomat
Entered by: Dr. Johanna Schmitt
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:14 May 13, 2009
English to German translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / Laborgeräte für Mikrotiterplatten-Tests
English term or phrase: automatic dispenser
Wie nennt man denn ein solches Gerät im Labor zum automatischen Pipettieren der Testkit-Reagenzien in die Mikrotiterplatten-Vertiefungen auf Deutsch? Ist das eine "automatische Pipette", ein "automatisches Dosiergerät" oder gar ein "automatischer Dispenser" oder noch etwas anderes?
Vielen Dank für Eure Hilfe!
Johanna
Dr. Johanna Schmitt
Germany
Local time: 03:30
Pipettierautomat
Explanation:
Wenn man mit diesem Begriff googelt, trifft man auf Firmen, die solche Geräte anbieten. Multi-Kanal ist meines Erachtens nicht notwendig bzw. geht aus dem Kontext nicht hervor.
Selected response from:

Annett Dr. Behn-Krappa
Germany
Local time: 03:30
Grading comment
Vielen Dank für alle Vorschläge!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4DosierautomatElfi Martin
4 +2PipettierautomatAnnett Dr. Behn-Krappa
4Multikanal-Pipettenautomat
Ingrid Hesse
3 +1automatischer Dosierer
Natascha Spinetto


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
automatischer Dosierer


Explanation:
war meine spontane Idee und wird z.B. auch im u.a. Link so genannt:

http://www.analytik-news.de/Produkte/279.html

Auch Dosimat wird verwendet, finde ich persönlich aber eine sehr unglückliche Wortschöpfung ....

Natascha Spinetto
Italy
Local time: 03:30
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  robin25
1 day59 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Dosierautomat


Explanation:
Der Begriff "Dispenser" wird häufig für Arzneimittelkästchen verwendet, die in Fächer für Früh, Mittag, Abend, Nacht unterteilt sind. Daher würde ich in diesem Fall den Dosierautomaten bzw. das automatische Dosiergerät wählen.

Elfi Martin
Germany
Local time: 03:30
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carla Schaudt: jawoll
2 mins

agree  Goldcoaster: so steht es auch in LEO
23 mins

agree  Dr. Anja Masselli: auch eine Lösung
3 hrs

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Multikanal-Pipettenautomat


Explanation:
Das Gerät läuft vollautomatisch. Dann gibt's noch die 8- oder 12 Kanal-Pipetten, damit wird aber noch von Hand pipettiert, jedoch 8 oder 12 Proben gleichzeitig.


    https://extranet.fisher.co.uk/insight2_novodirect/getCategories.do?categoryCode=4494b13&classificationType=BIOBLOCK&isKeyWordCategorySearch=
Ingrid Hesse
Germany
Local time: 03:30
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Pipettierautomat


Explanation:
Wenn man mit diesem Begriff googelt, trifft man auf Firmen, die solche Geräte anbieten. Multi-Kanal ist meines Erachtens nicht notwendig bzw. geht aus dem Kontext nicht hervor.

Annett Dr. Behn-Krappa
Germany
Local time: 03:30
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Grading comment
Vielen Dank für alle Vorschläge!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr. Anja Masselli: m.E. der gebräuchlichere Begriff
1 hr

agree  IP-Chemist: mE die richtige Bezeichnung iVm Mikrotiterplatten
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 13, 2009 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Engineering (general) => Medical: Instruments


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: