Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: Based on an analysis of predicted statistical variation...

German translation: Auf der Grundlage einer Analyse zu erwartender statistischer Abweichungen



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Based on an analysis of predicted statistical variation...
German translation:Auf der Grundlage einer Analyse zu erwartender statistischer Abweichungen
Entered by:Anne Spitzmueller
Options:
- Contribute to this entry

9:52pm Jan 11, 2006Login or register (free) for more options.
English to German translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / survey of acquisition costs of pharmaceuticals
English term or phrase: Based on an analysis of predicted statistical variation...
Based on an analysis of predicted statistical variation they developed a survey plan [...]

Was ist das für eine Analyse? Wie schreibt man das im Deutschen?


Danke!
Anne Spitzmueller
New Zealand
Auf der Grundlage einer Analyse zu erwartender statistischer Abweichungen
Explanation:
Hi, ich schon wieder.
Wie wäre es damit?
Selected response from:

Elisabeth Hippe-Heisler
United Kingdom
Note from asker to answerer
Danke euch beiden!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Auf der Grundlage einer Analyse zu erwartender statistischer Abweichungen
Elisabeth Hippe-Heisler


  


Answers

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
based on an analysis of predicted statistical variation... Auf der Grundlage einer Analyse zu erwartender statistischer Abweichungen

Explanation:
Hi, ich schon wieder.
Wie wäre es damit?

Elisabeth Hippe-Heisler
United Kingdom
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Danke euch beiden!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Anne Schulz: Würde ich auch so allgemein formulieren (vielleicht "Variabilität" statt "Abweichungen"?). Es klingt nicht so, als ob sich der Satz auf einen spezifischen statistischen Test bezieht.
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list