KudoZ home » English to German » Medical: Pharmaceuticals

third-party blind arm

German translation: nur für den Untersucher verblindeten Arm

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:third-party blind arm
German translation:nur für den Untersucher verblindeten Arm
Entered by: Kristina Wolf
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:02 Feb 17, 2006
English to German translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / medical study
English term or phrase: third-party blind arm
A multi-center, double-blind, placebo-controlled, 18 week study in 246 subjects. Study also included a randomized, open-label (third party blind, i.e. subjects knew they were receiving bosentan, but efficacy-rater was blinded) arm of bosentan.
Vom Verständnis her klar, aber der Fachausdruck ist mir nicht geläufig. Kennt ihn jemand, oder muss man das umschreiben?
Kristina Wolf
Australia
Local time: 01:59
Untersucher, der bezüglich der Behandlung “geblindet” war
Explanation:
Würde ich umschreiben

Der Untersucher war geblindet. gegenüber dem Inhalt des Nasenspray-Applikators. Di-. rekt vor der Untersuchung wurden die augenblickliche ...
www.springerlink.com/index/9QXELV19JJX6FU62.pdf

erfolgte randomisiert und für den Untersucher geblindet die Zuordnung der Patienten zu. den einzelnen Kontrastmitteln Iodixanol (Visipaque ...
deposit.ddb.de/cgi-bin/dokserv?idn=969935722& dok_var=d1&dok_ext=pdf&filename=969935722.pdf

... Blockade der Endothelinrezeptoren wurden hämo- dynamische Parameter von einem Untersucher, der bezüglich der Behandlung “geblindet” war, gemessen. ...
archiv.ub.uni-heidelberg.de/volltextserver/ volltexte/2002/2282/pdf/diss99-27.pdf

... Untersucher, welcher nicht mit der anästhesiologischen Versorgung betreut und hinsichtlich der Gruppenzugehörigkeit der Patienten geblindet ist. ...
www.uni-muenster.de/Rektorat/ Forschungsberichte-1999-2000/fo05agf14.htm
Selected response from:

Siegfried Armbruster
Germany
Local time: 17:59
Grading comment
Danke, sehr hilfreich!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2Untersucher, der bezüglich der Behandlung “geblindet” war
Siegfried Armbruster


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Untersucher, der bezüglich der Behandlung “geblindet” war


Explanation:
Würde ich umschreiben

Der Untersucher war geblindet. gegenüber dem Inhalt des Nasenspray-Applikators. Di-. rekt vor der Untersuchung wurden die augenblickliche ...
www.springerlink.com/index/9QXELV19JJX6FU62.pdf

erfolgte randomisiert und für den Untersucher geblindet die Zuordnung der Patienten zu. den einzelnen Kontrastmitteln Iodixanol (Visipaque ...
deposit.ddb.de/cgi-bin/dokserv?idn=969935722& dok_var=d1&dok_ext=pdf&filename=969935722.pdf

... Blockade der Endothelinrezeptoren wurden hämo- dynamische Parameter von einem Untersucher, der bezüglich der Behandlung “geblindet” war, gemessen. ...
archiv.ub.uni-heidelberg.de/volltextserver/ volltexte/2002/2282/pdf/diss99-27.pdf

... Untersucher, welcher nicht mit der anästhesiologischen Versorgung betreut und hinsichtlich der Gruppenzugehörigkeit der Patienten geblindet ist. ...
www.uni-muenster.de/Rektorat/ Forschungsberichte-1999-2000/fo05agf14.htm

Siegfried Armbruster
Germany
Local time: 17:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 114
Grading comment
Danke, sehr hilfreich!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nettranslatorde: Ja, aber statt Untersucher würde ich Prüfarzt schreiben
13 mins

agree  MMUlr: Ja, wenn geblindet auch IMO ein furchtbares Wort ist; aber Untersucher müsste man sagen, da nicht klar ist, ob der efficacy rater mit dem investigator identisch ist (s. http://www.novartis.de/klinische_studien/fachausdruecke.shtm... )
26 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 17, 2006 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Medical (general) » Medical: Pharmaceuticals


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search