Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / Premarket Notification | | English term or phrase: biostatic agent | Hallo,
Beschreibung einer Präparation; einer der Inhaltsstoffe ist ein "biostatic agent". Was ist das auf Deutsch. Google hat mir keine Ergebnisse gebracht.
VDIV,
Stephanie |
| StBohnerthKudoZ activityQuestions: 83 ( 3 open) ( 1 without valid answers) ( 11 closed without grading) Answers: 65
| Local time: 03:36
|
| | Selected response from:
 Cornelia Mayer Local time: 03:36
| Grading comment Vielen Dank an alle Antworten. Ich entscheide mich für Biostatikum.
4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
58 mins confidence:   bistatisches Agens
Explanation: Der deutsche Begriff für agent ist Agens (n) oder Wirkstoff
-------------------------------------------------- Note added at 58 mins (2006-02-23 08:22:41 GMT) --------------------------------------------------
ich habe mich vertippt: biostatisches Agens muss es natuerlich heissen
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |