KudoZ home » English to German » Medical: Pharmaceuticals

motivating to prescribe

German translation: Anreiz/Beweggrund/Motivation für (die) Verordnung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:18 Oct 29, 2006
English to German translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / Fragebogen
English term or phrase: motivating to prescribe
Auf einem Fragebogen über Medikamente (mal wieder so ein toller Text). Wie könnte ich "motivating to prescribe" und "motivation to prescribe" übersetzen?


- Most credible
- Most **motivating to prescribe**
- Most differentiates Product X
- Most relevant to your practice
- Credibility
- Differentiation
- **Motivation to prescribe**
- Relevant to your practice
- Provides unprecedented simplicity in the management of at-risk patients
- Simplifies the protection of patients from thromboembolic events
- Optimizes protection of patients from thromboembolic events
- Dependable choice for patients at risk of thromboembolic events
- Confident choice for patients at risk of thromboembolic events
Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 04:50
German translation:Anreiz/Beweggrund/Motivation für (die) Verordnung
Explanation:
Ich würde hier nicht vom "Verschreiben", sondern von der "Verordnung" sprechen.

Most motivating to prescribe - größte(r)/wichtigste(r) Anreiz/Beweggrund/Motivation für die Verordnung
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 11:50
Grading comment
Danke an alle!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Anreiz/Beweggrund/Motivation für (die) Verordnung
Steffen Walter
4Hauptveranlassung für das Verschreiben
Alexandra Collins
4(ist ein wichtiger) Beweggrund für das Verschreibentruchement
2 +1Verschreibungsbegründung
Jonathan MacKerron


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Verschreibungsbegründung


Explanation:
gets a couple of googles (Motivation to prescribe), but I can't make much of "Most motivating to prescribe"??.

Jonathan MacKerron
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxmuitoprazer: exactly-noun not gerund in original !
3 days18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(ist ein wichtiger) Beweggrund für das Verschreiben


Explanation:
es hätte Auswirkung auf die Übersetzung, ist aber nicht klar, ob ein Argument, das für die Verschreibung des Präparats spricht, schon aufgelistet wurde, oder ob danach gefragt wird

truchement
Austria
Local time: 11:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Hauptveranlassung für das Verschreiben


Explanation:
Hauptveranlassung für das Verschreiben
Hauptgründe für das Verschreiben ....


fällt mir spontan ein

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2006-10-30 07:39:43 GMT)
--------------------------------------------------

Vielleicht könnte man auch sagen:
most motivation ..... - Anreiz zum
motivation to perscribe - Hauptgrund

Also: Vielleicht ist sowohl die intrinsische Motivation als auch die extrinsische.

Intrinsisch könnte sein, daß man selber von der Wirksamkeit überzeugt ist, extrinsisch vielleicht gute Unterstützung duch den Pharmahersteller, klinische Begleitung oder so.

Das ist nur ein Gedankengang, doch vielleicht hilft es Dir weiter.

Alexandra Collins
Local time: 11:50
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Anreiz/Beweggrund/Motivation für (die) Verordnung


Explanation:
Ich würde hier nicht vom "Verschreiben", sondern von der "Verordnung" sprechen.

Most motivating to prescribe - größte(r)/wichtigste(r) Anreiz/Beweggrund/Motivation für die Verordnung

Steffen Walter
Germany
Local time: 11:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 224
Grading comment
Danke an alle!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search