KudoZ home » English to German » Medical: Pharmaceuticals

humidified CO2 5% atmosphere

German translation: bei 5 % CO2 und 100 % Luftfeuchtigkeit

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:16 Oct 19, 2007
English to German translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: humidified CO2 5% atmosphere
Wissenschaftlicher Artikel über APL:
Ich bin mir bei diesem "after" nicht sicher, was gemeint ist: mittels? gemäß? Und was ist der gängige Begriff für "humified..."?

***After*** Ficoll-Hypaque density gradient, T cells were removed by E rosetting with sheep erythrocytes and second Ficoll-Hypaque separation and monocytes were eliminated after adherence by incubating the cell suspesion for 60 minutes in a ***humidified CO2 5% atmosphere*** in large Falcon plastic flasks.

Vielen Dank im Voraus!
xxxakkord
Local time: 19:18
German translation:bei 5 % CO2 und 100 % Luftfeuchtigkeit
Explanation:
Ziemlich lässig geschrieben für einen wissenschaftlichen Artikel.
Das "After" bedeutet "nach", es fehlt z.B. ein "separation" nach dem ersten "gradient": Erst eine Gradientenzentrifugation, dann "E rosetting" mit der Lymphozytenbande, dann eine zweite Gradientenzentrifugation, dann 1 h im Brutschrank.
Alternativ zu "100 % Luftfeuchtigkeit" auch "wasserdampfgesättigt", s.o. Vielleicht reicht auch "im Brutschrank"?
Selected response from:

Dr. Matthias Schauen
Germany
Local time: 19:18
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2bei 5 % CO2 und 100 % Luftfeuchtigkeit
Dr. Matthias Schauen
2 +4wasser(dampf)gesättigtKonrad Schultz
4 +1befeuchtete 5 % CO2-Atmosphäre
Katarina Berger
4befeuchtetNiels Stephan


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +4
humified co2 5% atmosphere
wasser(dampf)gesättigt


Explanation:
humidified, nicht humified. Beim Googeln nach "inkubieren co2 Atmosphäre" ergibt ich im Bezug auf Feuchigkeit fast nur dieses. "ausreichend feucht" wird wohl anders ausgedrückt.

Konrad Schultz
Local time: 19:18
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabine Akabayov, PhD: Ich habe als Biochemikerin noch nie was von einer "befeuchteten" Atmosphaere gehoert, von wasserdampfgesaettigten in diesem Zusammenhang schon: http://edoc.hu-berlin.de/dissertationen/tripmacher-robert-20...
46 mins
  -> Danke!

agree  Dr. Matthias Schauen: Oder "bei 5 % CO2 und 100 % Luftfeuchtigkeit".
1 hr
  -> Danke!

agree  oliver05
3 hrs
  -> Danke!

agree  xxxDr.G.MD
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
humified co2 5% atmosphere
befeuchtet


Explanation:
Du hast da Buchstaben verschluckt, humidified == befeuchtet.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-10-19 11:41:55 GMT)
--------------------------------------------------

Und der "after"-Teil klingt für mich eher nach "Nach (der Bestimmung des) FHD-Gradienten wurden die T-Zellen [...] entfernt", könnte das sein?

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2007-10-19 11:49:57 GMT)
--------------------------------------------------

Bestimmung könnte auch Durchführung oder Anlegen des Gradienten oder so sein. Legt der zweite Satzteil näher bzw ist es dann auch plausibler, warum man das nicht näher beschreibt.

Niels Stephan
Germany
Local time: 19:18
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
humified co2 5% atmosphere
befeuchtete 5 % CO2-Atmosphäre


Explanation:
were eliminated after adherence by incubating the cell suspesion for 60 minutes in a humidified CO2 5 % atmosphere

..wurden nach dem Anhaften eliminiert, indem die Zellsuspension 60 Minuten in einer befeuchteten 5 % CO2-Atmosphäre inkubiert wurde..

(die 2 bei CO2 tiefgestellt)


Katarina Berger
Germany
Local time: 19:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dirk Wittke
33 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
humified co2 5% atmosphere
bei 5 % CO2 und 100 % Luftfeuchtigkeit


Explanation:
Ziemlich lässig geschrieben für einen wissenschaftlichen Artikel.
Das "After" bedeutet "nach", es fehlt z.B. ein "separation" nach dem ersten "gradient": Erst eine Gradientenzentrifugation, dann "E rosetting" mit der Lymphozytenbande, dann eine zweite Gradientenzentrifugation, dann 1 h im Brutschrank.
Alternativ zu "100 % Luftfeuchtigkeit" auch "wasserdampfgesättigt", s.o. Vielleicht reicht auch "im Brutschrank"?

Dr. Matthias Schauen
Germany
Local time: 19:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 198
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  oliver05
2 hrs

agree  Sabine Akabayov, PhD
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 22, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedhumified CO2 5% atmosphere » humidified CO2 5% atmosphere


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search