GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:33 Jan 21, 2008 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cornelia Mayer France Local time: 22:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | (Programm für) Forschungspartnerschaften zur Entwicklung von Wirkstoffen |
| ||
2 | Forschungspartnerprogramm für Präparate |
|
compound partnering program Forschungspartnerprogramm für Präparate Explanation: From what can be found on the English term (which seems to point mainly to a single company), 'compound' refers to the substance under investigation/trial within the partnership, rather than to the partnering itself. BTW, I think 'providing partnering' here refers to participating in partnerships rather than facilitating them as an intermediary. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(Programm für) Forschungspartnerschaften zur Entwicklung von Wirkstoffen Explanation: Der Link dürfte recht interessant sein... www.biotech-world.de/archiv/analysen/27022001_ppd.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.