ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Medical: Pharmaceuticals

aluminium lake

German translation: Aluminiumlack


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:aluminium lake
German translation:Aluminiumlack
Entered by: Marga Shaw
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:59 Apr 7, 2010
English to German translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / dyes
English term or phrase: aluminium lake
Bitte um Hilfe von den chemisch versierten Kollegen: Als Bestandteil von Farbstoffen für Lebensmittel oder für Arzneimittelkapseln wird immer mal "aluminium lake" aufgeführt. Im Internet finden sich als Übersetzungen dafür "Aluminium lake", "Aluminium Lake", "Aluminiumsalze", "Aluminiumpigment" oder einfach "Aluminium". Welches ist denn richtig, oder gibt es einen ganz anderen Begriff dafür?
Anne Schulz
Local time: 07:00
Aluminiumlack
Explanation:

... so kenne ich diesen Begriff.

alumin(i)um lake = Aluminiumlack
(Langenscheidts Fachwörterbuch Chemie und chemische Technik)

z. B.:
DE:
Es wird ein qualitativer Fluornachweis mit dem Aluminiumlack des Chromazurol S bei pH sim 4,3 mittels einer verbesserten Ringofenmethode durch kontinuierliches Auswaschen des freigesetzten Farbstoffes mit Alkohol beschrieben.

EN:
A description is given of a qualitative test for fluorine by means of the aluminium lake of chromeazurole S at pH 4,3. It includes an improved ring oven method with continuous washing out of the liberated dyestuff with alcohol.
http://www.springerlink.com/content/x7065w6946l37783/

Pigmente
Die Formulierungen können mit Pigmenten versetzt werden. Geeignete Pigmente sind Titandioxid als Weißpigment, Aluminiumlacke und Eisenoxidpigmente. Vor der Zugabe der letzten beiden Pigmentarten müssen Polymere wie EUDRAGIT® L 30 D-55 teilneutralisiert werden, um die physikalische Stabilität der Sprühsuspensionen zu gewährleisten.
Eingearbeitete Pigmente wie Titandioxid oder Farblacke können die Durchlässigkeit des Überzugs erhöhen, so dass größere Mengen Polymerauftrag erforderlich sein können.
http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:Uf-maPpIExEJ:www.p...



--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2010-04-07 09:48:35 GMT)
--------------------------------------------------

Unter Azorubin wird im Allgmeinen das Natriumsalz der Verbindung verstanden. Das Calcium- und Kaliumsalz sowie derALUMINIUMLACK des Azorubins sind ebenfalls zugelassen:
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:OHJIRIm...

Die sonstigen Bestandteile sind:
Lactose-Monohydrat, Carboxymethylstärke-Natrium (Typ A)(Ph.Eur.), Mikrokristalline Cellulose, Povidon K30, Magnesiumstearat (Ph.Eur.), Indigocarmin Aluminiumlack (E 132)
Glimepirid AbZ 4 mg ist in Packungen mit 120 Tabletten erhältlich.
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:BbmQic1...
Selected response from:

Marga Shaw
Local time: 06:00
Grading comment
Danke Marga! Ich habe mich nach Dir und Langenscheidts Fachwörterbuch gerichtet :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2AluminiumlackMarga Shaw
4Aluminium Lake
Katarina Berger


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Aluminium Lake


Explanation:
Das wurde in unseren Patentschriften so übersetzt. Es handelt sich hierbei um aluminiumhaltige Farblacke.


    Reference: http://www.patent-de.com/20021031/DE69331985T2.html
    Reference: http://www.pinkmelon.de/lexikon/inci-lexikon/acid-red-18-alu...
Katarina Berger
Germany
Local time: 07:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Danke für Deine Hilfe, Nina! Ich habe mich im Text für die deutsche Version ("-lack") entschieden, hätte Dir aber gerne Punkte abgeben, weil Du ja die entsprechende Erklärung auch mitgeliefert hattest.

Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Aluminiumlack


Explanation:

... so kenne ich diesen Begriff.

alumin(i)um lake = Aluminiumlack
(Langenscheidts Fachwörterbuch Chemie und chemische Technik)

z. B.:
DE:
Es wird ein qualitativer Fluornachweis mit dem Aluminiumlack des Chromazurol S bei pH sim 4,3 mittels einer verbesserten Ringofenmethode durch kontinuierliches Auswaschen des freigesetzten Farbstoffes mit Alkohol beschrieben.

EN:
A description is given of a qualitative test for fluorine by means of the aluminium lake of chromeazurole S at pH 4,3. It includes an improved ring oven method with continuous washing out of the liberated dyestuff with alcohol.
http://www.springerlink.com/content/x7065w6946l37783/

Pigmente
Die Formulierungen können mit Pigmenten versetzt werden. Geeignete Pigmente sind Titandioxid als Weißpigment, Aluminiumlacke und Eisenoxidpigmente. Vor der Zugabe der letzten beiden Pigmentarten müssen Polymere wie EUDRAGIT® L 30 D-55 teilneutralisiert werden, um die physikalische Stabilität der Sprühsuspensionen zu gewährleisten.
Eingearbeitete Pigmente wie Titandioxid oder Farblacke können die Durchlässigkeit des Überzugs erhöhen, so dass größere Mengen Polymerauftrag erforderlich sein können.
http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:Uf-maPpIExEJ:www.p...



--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2010-04-07 09:48:35 GMT)
--------------------------------------------------

Unter Azorubin wird im Allgmeinen das Natriumsalz der Verbindung verstanden. Das Calcium- und Kaliumsalz sowie derALUMINIUMLACK des Azorubins sind ebenfalls zugelassen:
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:OHJIRIm...

Die sonstigen Bestandteile sind:
Lactose-Monohydrat, Carboxymethylstärke-Natrium (Typ A)(Ph.Eur.), Mikrokristalline Cellulose, Povidon K30, Magnesiumstearat (Ph.Eur.), Indigocarmin Aluminiumlack (E 132)
Glimepirid AbZ 4 mg ist in Packungen mit 120 Tabletten erhältlich.
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:BbmQic1...

Marga Shaw
Local time: 06:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 79
Grading comment
Danke Marga! Ich habe mich nach Dir und Langenscheidts Fachwörterbuch gerichtet :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cetacea
18 mins
  -> Vielen Dank Cetacea!

agree  Goldcoaster
1 hr
  -> Vielen Dank Goldcoaster!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 24, 2010 - Changes made by Marga Shaw:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: