ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Medical: Pharmaceuticals

Day 209 ARD (Assessment Report Deficiencies


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:28 Jul 12, 2011
English to German translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / letter to be written to drug authority
English term or phrase: Day 209 ARD (Assessment Report Deficiencies
Commitment to Day 209 ARD comments received from DE (RMS) for xyz drug
Alchemy Translation
Local time: 10:31



  

Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 12, 2011 - Changes made by Steffen Walter:
Field (write-in)It is a letter to be written to drug authority => letter to be written to drug authority


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: