Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / Arzneimittelentwicklung | | English term or phrase: new drug candidate | Es geht um die Übersetzung des Begriffs "candidate" in diesem Zusammemhang:
ABC's product development initiatives include its XYZ and its novel TIPTOP-A new drug candidate.
In Wiki http://en.wikipedia.org/wiki/Drug_development habe ich zwar den Begriff gefunden und diese Phase scheint der klinischen Erprobung eines Medikamentes vorauszugehen. Wie nennt man diese Pipeline-Produkte auf Deutsch? Vielleicht Kandidaten?
Vielen Dank für Eure Unterstützung. |
|  Daniel GebauerKudoZ activityQuestions: 534 (none open) ( 30 closed without grading) Answers: 1690 Spain
| | Local time: 07:03
|
| | Selected response from:
 Steffen Walter Germany Local time: 07:03
| Grading comment Danke! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
13 mins confidence:  peer agreement (net): +5 | |