ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Medical: Pharmaceuticals

blow-fill-seal type vials

German translation: Blasen-Füllen-Schließen Verfahren/BFS/oder engl. belassen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:blow-fill-seal
German translation:Blasen-Füllen-Schließen Verfahren/BFS/oder engl. belassen
Entered by: silvia glatzhofer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:02 Jul 17, 2004
English to German translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: blow-fill-seal type vials
XX's existing packaging operation produced cards of five blow-fill-seal type vials and the challenge was to satisfy the FDA requirement without reducing throughput.

Es geht wieder mal um Verpackungsautomaten - diesmal für ein Pharmaunternehmen, das "vials" mit Asthmaprodukten verpacken muss. Aus den 2 Seiten geht nur leider überhaupt nicht hervor, was diese vials genau sind. Ich kenne nur Nebler oder Sprüher, in die man das Medikament füllt. Diese neuen "vials" sind jetzt jedenfalls einzelverpackt, und der Patient hat laut Text "die Sicherheit, immer die richtige Menge des Medikaments zu verwenden".
silvia glatzhofer
Local time: 07:04
s.u.
Explanation:
(Fläschen), die im Blasen-Füllen-Verschließen Verfahren hergestellt werden
HTH
Selected response from:

tygru
Poland
Local time: 07:04
Grading comment
vielen Dank. Ich hab dann auch noch beim Kunden nachgefragt, der hat deine Antwort bestätigt; angeblich ist es aber üblich, den engl. Ausdruck im Dt. zu verwenden, eventuell auch als BFS-Verfahren.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3s.u.
tygru


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s.u.


Explanation:
(Fläschen), die im Blasen-Füllen-Verschließen Verfahren hergestellt werden
HTH


    Reference: http://www.rommelag.com/de/03_bfs_process/0301_bfs_process.h...
tygru
Poland
Local time: 07:04
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
vielen Dank. Ich hab dann auch noch beim Kunden nachgefragt, der hat deine Antwort bestätigt; angeblich ist es aber üblich, den engl. Ausdruck im Dt. zu verwenden, eventuell auch als BFS-Verfahren.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: