Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Medical: Pharmaceuticals | | English term or phrase: disease state activity | significant improvement of the functional status and disease state activity...
Ist das hier der Krankheitsstatus, respektive Verlauf???? |
| | | Zustandsentwicklung der Krankheit | Explanation: Ich würde es schon so nennen. Aber ich bin nicht 100%-tig sicher.
Assessment/Interventions:
Obtain patient history, including drug history and any known allergies. Note any findings suggestive of active infection. Note history of recurrent infections, poorly controlled diabetes, or preexisting or recent onset of CNS demyelinating disorder.
Document baseline disease state activity (eg, number of tender or swollen joints, pain, disability). Reassess periodically to document response to therapy.
Ensure that patients with juvenile rheumatoid arthritis are brought up to date with all immunizations in agreement with current guidelines prior to initiating therapy if possible.
Monitor patient for signs and symptoms of blood dyscrasias or infection (eg, persistent fever, sore throat, unusual bruising, bleeding, pallor). Immediately report to health care provider if noted.
Monitor patient for signs and symptoms of anaphylactic or serious allergic reactions. Be prepared to treat appropriately.
Monitor patient for CNS, GI, and general body side effects. Report to health care provider is noted and significant.
Do not administer live virus vaccines concurrently with entanercept.
http://www.reutershealth.com/atoz/html/Etanercept.htm |
| Selected response from: Wenjer Leuschel Taiwan Local time: 13:04
| Grading comment Ja...denk ich auch :-)) Danke !!! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
24 mins confidence:  
30 mins confidence:  peer agreement (net): +1 Zustandsentwicklung der Krankheit
Explanation: Ich würde es schon so nennen. Aber ich bin nicht 100%-tig sicher.
Assessment/Interventions:
Obtain patient history, including drug history and any known allergies. Note any findings suggestive of active infection. Note history of recurrent infections, poorly controlled diabetes, or preexisting or recent onset of CNS demyelinating disorder.
Document baseline disease state activity (eg, number of tender or swollen joints, pain, disability). Reassess periodically to document response to therapy.
Ensure that patients with juvenile rheumatoid arthritis are brought up to date with all immunizations in agreement with current guidelines prior to initiating therapy if possible.
Monitor patient for signs and symptoms of blood dyscrasias or infection (eg, persistent fever, sore throat, unusual bruising, bleeding, pallor). Immediately report to health care provider if noted.
Monitor patient for signs and symptoms of anaphylactic or serious allergic reactions. Be prepared to treat appropriately.
Monitor patient for CNS, GI, and general body side effects. Report to health care provider is noted and significant.
Do not administer live virus vaccines concurrently with entanercept.
http://www.reutershealth.com/atoz/html/Etanercept.htm
| Wenjer Leuschel Taiwan Local time: 13:04 Native speaker of: Chinese PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Ja...denk ich auch :-)) Danke !!! |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |