19:36 Apr 1, 2003 |
English to German translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: heikeb Ireland Local time: 15:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 | Definition |
|
Definition Explanation: Konnte bisher nicht die deutschen Entsprechungen finden. Aber hier erst mal die Definitionen: enriched enrollment: Nomalerweise der zweite Durchgang eines Tests. Die Personen, die beim ersten Durchgang auf die getestete Substanz reagiert haben, werden für weitere Tests benutzt. randomized-withdrawal: Testpersonen, die an die Aufnahme der Testsubstanz gewohnt sind, werden jetzt auf Entzugsreaktionen getestet, wobei den Versuchspersonen nach dem Zufallsprinizp entweder Plazebos, andere Substanzen oder die getestete Substanz gegeben werden. Vielleicht hilft das schon mal weiter! :-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.