Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to German translations [PRO]|
|English term or phrase: tunneling/threading|
|The injection must be performed mainly in the deep dermis, tunnelling/threading technique|
Selected response from:
|It was hard to choose the winner as both answers seem plausible. But as the subject is beauty surgery - the clue www.falten-glatt.de seemed more appropriate.|
4 KudoZ points were awarded for this answer
See the following article about liposuction:
Während anfangs die Liposuktion als kontinuierliche Dissektionstechnik mit scharfen Küretten zur Anwendung kam (1, 2), die massive serohämatöse
Ansammlungen im OP-Gebiet hinterließen und eine postoperative Drai- nage notwendig machten, ging man danach zur
nichtkontinuierlichen Dissektion, beziehungsweise Tunneltechnik über (3).
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations