Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Medical - Medical (general) | | English term or phrase: at a token level | An important lack so far is the need for patient and consumer involvement, *** not at a token level ***, but in seriously helping in trying to establish acceptable risk.
Hat jemand eine Ahnung, was dieser Ausdruck "token level" bedeutet? |
|  Tanja WohlgemuthKudoZ activityQuestions: 454 ( 5 open) ( 20 without valid answers) ( 30 closed without grading) Answers: 68
| | Local time: 07:05
|
| | Selected response from: Emaleth Local time: 10:35
| Grading comment Tausend Dank! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins confidence:  
| |