GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:45 Apr 24, 2008 |
English to German translations [PRO] Medical - Medical (general) / Sterile Verpackung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Harald Moelzer (medical-translator) Germany Local time: 09:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | SISS-Beutel |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
siss bag SISS-Beutel Explanation: ...ich würde die Abkürzung so übernehmen. Falls an anderer Textstelle eine Erklärung oder ausführliche Schreibweise auftaucht, besteht die Gelegenheit für eine Übersetzung... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.