KudoZ home » English to German » Medical (general)

vascular predisposition

German translation: Prädisposition für Gefäßkrankheiten

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:vascular predisposition
German translation:Prädisposition für Gefäßkrankheiten
Entered by: Antje Ruppert
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:17 Nov 29, 2004
English to German translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Disease
English term or phrase: vascular predisposition
This term appears in the context of a study. I assume it's some sort of "Veranlagung" or "Prädisposition" but I cannot find anything with "vascular" or "vaskulär".

All help is appreciated.

Thanks,

Antje
Antje Ruppert
United States
Local time: 23:16
Prädisposition für Gefäßkrankheiten
Explanation:
Vielleicht einfach so.
Gefäßkrankheiten werden oft im Zusammenhang mit Bluthochdruck und Schlaganfall genannt, siehe auch URL unten.
Selected response from:

Antje Schadebrodt
Local time: 05:16
Grading comment
Hallo Antje,

in diesem Fall bekommst Du die Punkte, weil Deine Antwort richtig und zuerst kam. Diese Punktevergabe ist mir immer etwas unangenehm...

Viele Grüße,

Antje :)


4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Prädisposition/Neigung zu Gefäßerkrankungenhph
2Prädisposition für GefäßkrankheitenAntje Schadebrodt


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Prädisposition für Gefäßkrankheiten


Explanation:
Vielleicht einfach so.
Gefäßkrankheiten werden oft im Zusammenhang mit Bluthochdruck und Schlaganfall genannt, siehe auch URL unten.


    Reference: http://www.gesundheit.de/medizin/erkrankungen/herz-kreislauf...
Antje Schadebrodt
Local time: 05:16
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Grading comment
Hallo Antje,

in diesem Fall bekommst Du die Punkte, weil Deine Antwort richtig und zuerst kam. Diese Punktevergabe ist mir immer etwas unangenehm...

Viele Grüße,

Antje :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  xxxDr.G.MD: Neigung ZU
4 hrs
  -> Neigung mit "zu" (hatte ich aber nicht geschrieben). Pädisposition mit "für", siehe Duden (Präsisposition z. B. für Krankheiten), La Roche usw.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Prädisposition/Neigung zu Gefäßerkrankungen


Explanation:
od. zu vaskulären Erkrankungen

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 19 mins (2004-11-29 15:36:44 GMT)
--------------------------------------------------

in einem fachmedizin. Text würde ich nur \"Erkrankungen\", nicht \"Krankheiten\" verwenden (vgl. in google welche Textsorten man mit \"Gefäßerkrankungen\", welche man mit \"Gefäßkrankheiten\" findet)

hph
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxDr.G.MD: "Erkrankungen", ja !
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search