Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: 6 kPa

German translation: 45 mmHg (6 kPa)







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:6 kPa
German translation:45 mmHg (6 kPa)
Entered by:Renate FitzRoy
Options:
- Contribute to this entry

11:52am Feb 24, 2005Login or register (free) for more options.
English to German translations [PRO]
Medical - Medical (general) / def. brain death
English term or phrase: 6 kPa
Es geht um Kriterien für den Hirntod:
Respiratory reaction to hypercapnoea> adminster 95% O2 + 5% CO2 via the respirator until pCO2 exceeds 6kPa; disconnect the respirator, but administer 100% o2 through a tracheal catheter at around 6 litres per minute: there is no respiratory response to the pCO2 rising above 6.7 kPa.
6. Respiratorische Reaktion auf Hyperkapnoe: Über das Atemgerät werden 95% O2 und 5% CO2 verabreicht, bis der CO2 –Gehalt über 6kPa ansteigt. Das Atemgerät wird abgeschaltet und über einen Trachealkatheter 100% O2 mit einer Fließgeschwindigkeit von 6 l/min zugeführt. Auch bei Ansteigen des pCO2 über 6,7 kPa keine Reaktion.
Wird kPa auch im Deutschen verwendet, oder welche Einheit verwendet man stattdessen? Ist pCO2 als CO2-Gehalt richtig wiedergegeben?
Renate FitzRoy
United Kingdom
Clarification request(s) and response
Melanie Nassar : 12:14pm Feb 24, 2005:
O2 erniedrigt), später deckelt sich eine *Hyperkapnie* (pCO2 erhöht) drauf. ... pulmonaler
Kapillarverschlußdruck, beim ARDS meist normaler Druck - siehe auch oben ...

www.intensivcareunit.de/ards/ards00.html
-

kPa auch im Deutschen
Explanation:
kPa Kilopascal [= 103 Pascal] [Einheit des Druckes]
kPa Kilopascal [= 103 Pascal] [Einheit des Druckes]


Dafür kann das «Protokoll Hirntod» (s. Appendix) verwendet werden. ... Atembewegungen; –
Nachweis, dass der CO2-Partialdruck über 60 mmHg (8 kPa) steigt und

www.samw.ch/content/Richtlinien/d_DefHirntod.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-02-24 12:03:34 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, der Link für die Abkürzung
http://www.medizinische-abkuerzungen.de/
Selected response from:

Melanie Nassar
Palestine
Note from asker to answerer
Danke für die schnelle Antwort. Habe außerdem die Kollegenkommentare berücksichtigt und schreibe nun 45 mmHg (6 kPa). Fürs Umrechnen habe ich folgende Website gefunden:http://www.fuhs.de/de/infos/units.shtml
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6kPa auch im Deutschen
Melanie Nassar


  


Answers

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
6 kpa kPa auch im Deutschen

Explanation:
kPa Kilopascal [= 103 Pascal] [Einheit des Druckes]
kPa Kilopascal [= 103 Pascal] [Einheit des Druckes]


Dafür kann das «Protokoll Hirntod» (s. Appendix) verwendet werden. ... Atembewegungen; –
Nachweis, dass der CO2-Partialdruck über 60 mmHg (8 kPa) steigt und

www.samw.ch/content/Richtlinien/d_DefHirntod.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-02-24 12:03:34 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, der Link für die Abkürzung
http://www.medizinische-abkuerzungen.de/

Melanie Nassar
Palestine
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 89
Note from asker to answerer
Danke für die schnelle Antwort. Habe außerdem die Kollegenkommentare berücksichtigt und schreibe nun 45 mmHg (6 kPa). Fürs Umrechnen habe ich folgende Website gefunden:http://www.fuhs.de/de/infos/units.shtml

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Ingo Dierkschnieder
1 min

agree cynkol
1 min

agree Kristina Wolf
2 mins

neutral MMUlr: schöne Seite zur Umrechnung: http://www.pi1.physik.uni-stuttgart.de/indexjs.html :-)
16 mins

agree mukaanyes
22 mins

agree Anne Schulz: Hi, Renate! Freundlicher für die deutschen Mediziner wäre in der Tat die parallele Angabe in Torr (1 Torr = 0,133 kPa); das "Atemgerät" würde ich eher "Beatmungsgerät" nennen, und - s. Anm. v. Armaat - "Hyperkapnie" statt "Hyperkapnoe"
26 mins

agree ahartje
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list