KudoZ home » English to German » Metallurgy / Casting

back chipping

German translation: (kerbfreies) Nachfräsen /-drehen/spanende Nachbearbeitung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:back chipping
German translation:(kerbfreies) Nachfräsen /-drehen/spanende Nachbearbeitung
Entered by: Manuela Junghans
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:38 Feb 8, 2007
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / welding
English term or phrase: back chipping
Es geht hier um die Überprüfung von Schweißnähten.

Accessible surfaces of fan wheel welds shall be inspected by magnetic particle or liquid penetrant examination after back chipping.

Vielen Dank für eure Hilfe.
Manuela Junghans
United Kingdom
Local time: 14:30
kerbfreies Nachfräsen /-drehen der Schweißverbindung
Explanation:
Nach dem Schweißen steht, speziell bei rotierenden Teilen, eine Nachbearbeitung an, einerseits aus aero- bzw. hydrodynamischen Erwägungen, andererseits wegen des Rundlaufes.
Dazu wird das Bauteil dann spanend nachbearbeitet, und zwar möglichst so, dass keine Kerbwirkung entsteht, d.h. die Oberflächen möglichst stetig verbunden sind.
Selected response from:

Hanno Ertel
Local time: 15:30
Grading comment
Danke.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4kerbfreies Nachfräsen /-drehen der Schweißverbindung
Hanno Ertel


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
kerbfreies Nachfräsen /-drehen der Schweißverbindung


Explanation:
Nach dem Schweißen steht, speziell bei rotierenden Teilen, eine Nachbearbeitung an, einerseits aus aero- bzw. hydrodynamischen Erwägungen, andererseits wegen des Rundlaufes.
Dazu wird das Bauteil dann spanend nachbearbeitet, und zwar möglichst so, dass keine Kerbwirkung entsteht, d.h. die Oberflächen möglichst stetig verbunden sind.


    Reference: http://www.ist.rwth-aachen.de/typo3/fileadmin/user_upload/td...
Hanno Ertel
Local time: 15:30
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search